AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1961-1962. Budapest (1963)
I. A könyvtár életéből - Gombocz István: Az Országos Széchényi Könyvtár külföldi kapcsolatai. 1960-1962
ban a központi kéziratkatalógus munkáját. A Magyarországon újabban megjelent középkori kódex-anyaggal foglalkozó tanulmányokról 6 ismertetést tett közzé a brüsszeli Scriptorium c. folyóirat mellékleteként kibocsátott Bulletin Codicologique-h&n. Ugyanezen folyóirat ismertette Csapodiné két itthoni kiadványát, tanulmány jelent meg tőle a Corvin-Könyvtárról Berlinben is. Dezsényi Béla La normalisation internationale en matiére de documentation c. cikke az Unesco könyvtári közlönyében jelent meg. FaUenbüchl Zoltán térképtudományi tanulmányát a Burgenländische Heimaiblätter és a Mitteilungen der Österreichischen Geographischen Gesellschaft c. kiadványok ismertették. Fazakas József magyar papírtörténeti bibliográfiáját a Papiergeschichte c. folyóirat méltatta. Gomhocz István az NDK Zentralblattjában számolt be a Budapesten rendezett európai kiadványcserekonferenciáról és ugyanott egy magyar könyvtári folyóiratot, valamint a tokiói cserekonferencia kiadványát ismertette. Hajdú Helga Die mittelalterlichen Handschriften der Universitätsbibliothek Basel címmel ugyancsak a Zentralblatiba,n tett közzé egy tanulmányt. Hankiss Elemér ífamZeí-tanulmánya egy lengyel folyóiratban jelent meg. Kecskeméti István $üssmaí/r-tanulmányát a legutóbbi MozartJahrbuch közölte. Zenetudományi kutatásairól több külföldi szakfolyóirat tett említést, a varsói CÄopm-kongresszus bulletinje pedig a C^o^m-pályázat legjobb helyezettjei között említette. Kövendi Dénes Platón tanulmánya a Palaeologia c. japán (Osaka) folyóirat két számában jelent meg. A Pythagoras-ról és Demokritosről írott tanulmányait Altheim Franz: Die Geschichte der Hunnen c. Berlinben megjelent műve közölte, a Lucretius-vól szóló ugyancsak Berlinben jelent meg. S. Lengyel Márta történeti tárgyú tanulmányáról angol és cseh ismertetések jelentek meg. Bóna Tas András The Dariganga Dialect c. tanulmányát a Bulletin of the School of Oriental and African Studies ismertette. Soltész Zoltánnó a szocialista országok berlini ősnyomtatvány konferenciáján benyújtott magyar jelentés összefoglalását közölte a Zentralblattb^n, ugyanott ismertette I. Kotvan könyvét a pozsonyi ősnyomtatványokról; ugyanez és egy bécsi folyóirat ismertette az ő magyarországi könyvdíszítésekről szóló könyvét. Tanulmányokat tett közzé az 1960. évi és az 1962. évi Gutenberg Jahrbuch-b&n. Somfai László Bartha Dénes professzorral közösen írt Haydn könyvét a mainzi Schott cég is átvette, az egyik fejezet egy folyóiratban már meg is jelent, más folyóiratok pedig ismertetéseket közöltek. Somfai munkássága egyébként sok külföldi szakfolyóiratban nyert említést. Vécsey Jenő és munkatársainak Haydn katalógusáról és a Studia Musicologica cikkeiről bő és sokoldalú recenziók jelentek meg különböző zenetudományi folyóiratokban. Összefoglalásként megállapíthatjuk, hogy a könyvtár külföldi kapcsolatai az utóbbi három évben fejlődtek ugyan, de ez a fejlődés se nem volt átgondolt tervezés eredménye, se nem volt egyenletes. A külföldi anyag beszerzése, valamint a nemzetközi kölcsönzési és csereforgalom erőteljesen növekedett. A korábbinál sokkal több bibliográfiát, tájékoztatást, anyag- és adatszolgáltatást nyújtott könyvtárunk a külföldi intézmények számára, ami kétségtelenül öregbítette az OSzK nemzetközi tudományos súlyát. Kevés volt a reprezentatív külföldi vendégek száma, annál többen jöttek kutatások, vagy egy-egy könyvtári szakterület tanulmányozása céljából. A vendégek számára sajnos még mindig nem tudtunk idegennyelvű tájékoztatót kézbeadni. Az OSzK dolgozói közül aránylag kevesen utaztak külföldre szakmai programmal, kevesebben mint az előző években. Csoportos utazásra csak egy alka119