AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1959. Budapest (1961)
III. Az OSZK gyűjteményeinek anyagából - Markovits Györgyi: A Nemzeti Könyvtár remotái nyomán
Illegális, álcázott kiadás, a Tanácsköztársaságot követő fehér terror egyik epizódjáról az a kötelessége — állapítja meg —, „hogy a törvényt az élethez idomítsa, és kitalálja, kifürkéssze azt a módot, amelynek segítségével a visszaéléseket megszüntetheti..." A t. Nemzetgyűlést meggyőzendő, konkrét adatokat sorol fel a „vörös aknamunka" megnyilvánulásairól. Egyik érdekes adat: „A kommunista propaganda ismét újabb veszedelmes agitációs füzetet csempészett Magyarországba, címe: Egy úri fiú története. írójául Dickens van feltüntetve, Benkő Ervin a fordítója. Megállapítható, hogy ennek Dickenshez semmi köze. A könyv a mai magyarországi és pesti viszonyokat igyekszik meghamisított formában regénnyé feldolgozni." (Az Országos Széchényi Könyvtárban egészen 1959-ig Dickens neve alatt lehetett megtalálni a könyvet a betűrendes katalógusban, a szakkatalógusban pedig ennek megfelelően az angol irodalomnál szerepelt...) A továbbiakban arról panaszkodik 'Bethlen, hogy „a wieni emigránsok megint hoznak igen nagymennyiségű propagandafüzetet és röpiratot és egészen friss kommunista világforradalmi hírtudósítást. .. és ha én azt látom, 264