AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1959. Budapest (1961)

III. Az OSZK gyűjteményeinek anyagából - Soltész Zoltánné: Hans Sebald Beham metszeteinek útmutatása egy XVI. századi csonka perikópás könyv meghatározásánál

ráció-sorozatnak kópiái, melyet Hans Sebald Beham metszett Luther Űj Testamentum-i0tditi.se.n2k . 1526. évi nürnbergi Herrgott-íélc kiadásához. 2 Hans Sebald Beham (1500—1550) a nürnbergi kismesterek körének leg­népszerűbb művésze volt. A reformáció szociális eszméinek helyesléséért 1525-ben öccsével, Barthel Behammal és művésztársukkal, Georg Penc%­cel együtt száműzték Nürnbergből. 3 Száműzetését nyugtalan vándorlás, majd Nürnbergbe való visszatérése és 1528-ban újabb száműzetés követte. Az 1530-as évek elején került összeköttetésbe Christian Egenolph frankfurti könyvkiadóval s ez a. Beham számára szinte korlátlan lehetőségeket biztosító kapcsolat a művész élete végéig fennállott. Hans Sebald Beham nürnbergi tartózkodása alatt Dürer művészetének hatása alatt állott; e döntő befolyás alól száműzetésének éveiben szabadult fel. 4 Az 1520-as évek közepén fordult érdeklődése a népies témák felé: ebből az időszakból származnak híres falusi jelenetei, jellegzetes paraszt­figurái. Ugyanezekben az években kezdte meg változatos és rendkívül termékeny illusztrátori tevékenységét. A nürnbergi L#A^r-kiadások s a reformáció más fontos irodalmi alkotásainak illusztrációival művészete szű­kebb hazájától távolabbi vidékeken is ismertté vált. Hans Sebald Beham grafikái Magyarországon is visszhangra találtak. Ma ismert XVI. századi kalendáriumainknak a gazdálkodó ember életét szemléltető illusztrációi kivé­tel nélkül H. S. Beham két változatban elkészített hónapábrázolásait, vagy azok különböző művészektől származó változatait követik. 5 Újszövetségi illusztráció-sorozatának is két másolata maradt fenn a XVI. század második felében megjelent magyarországi nyomtatványokban. Az egyik sorozatot valószínűleg id. Heltai Gáspár készíttette Evangéliumok és epistolák című munkájának — ma már csak töredékben ismert — második kiadásához. 6 A sorozat egyes metszeteit a kolozsvári nyomda élelmes vezetői később más kiadványaik díszítéséhez is felhasználták. Az egyik kis illusztráció ifj. Heltai Gáspár Magyar Arithmetkájának (1591) címlapjára került, több új­szövetségi jelenettel pedig ifj. Heltai Gáspár Cisiójának 1592. évi, második kiadását díszítette a nyomda. A kolozsvári újszövetségi illusztrációk nem azonosak azokkal a metszetekkel, melyek a Széchényi Könyvtár meghatá­rozatlan Evangéliumok és epistolák című nyomtatványában fennmaradtak. Ezek az illusztrációk a magyarországi Hoffhalter-nyomda, ugyancsak Hans Sebald Beham metszeteit követő, fametszet-sorozatából valók. A csonka Evangéliumok és Epistolák című nyomtatvány 48 illusztrációja közül 37 pontosan megegyezik Hoff halter Rudolf 1574-ben Alsólen dván kiadott egyik kiadványának, Kultsár György Postillájának (Ssytbé I. 114.) azonos tárgyú fametszeteivel. A Kultsár-Postillában a tetszetős sorozat to­vábbi 13 metszete is megtalálható. 7 Továbbkutatva e sorozat eredetét azt is megállapíthatjuk, hogy az illusztrációk nem Magyarországon készültek. Hoffhalter Rafael — Rudolf atyja — még bécsi nyomdásztevékenysége idejében ugyanezzel az újszövetségi fametszet-sorozattal díszítette nagy gond­dal kiállított Breviárium Strigoniense című kiadványát (1558, S^abó III. 447.). Hoffhalter Rafael Bécsből való menekülésekor nyomdájának több fametszetét magával hozta Magyarországra. A bécsi műhely szép figurális díszű iniciáléi­val együtt így került Magyarországra a Hans Sebald Beham kompozícióit követő újszövetségi illusztráció-sorozat is. 1.91

Next

/
Thumbnails
Contents