Matskási István (szerk.): A Magyar Természettudományi Múzeum évkönyve 93. (Budapest 2001)

Röhrer-Ertl, O.: Der Mann von Kunbábony - oder über Schauen und Messen. zu Definitionen von Mass- und Index-Eigenschaften in der Anthropologie

13. BANKOVICS, A. (& GARANCSY, M.): Átváltozóművcsz pingvinfióka. [Young penguins with changing plumage.] - TermészetBúvár55 (5): 38-39. 14. BANKOVICS, A.: Madárváró cserjék. [Bush and birds.1 - Kertbarát Magazin 2000 (6): 10-11. 15. BANKOVICS, A.: A kivik földjén. [On the homeland of kiwis]. - Vadon 7 (3): 16-19. 16. BANKOVICS, A.: Szerelmesek színei. [Colours in courtship]. - Vadon 7 (4): 9-1 1. 17. DULAI, A.: Darth Vader a krétából. [Darth Vader from the Cretaceous.] - Élet és Tudomány 55 (6): 180-182. 18. Du LAI, A.: Vulkán a pincében. [Volcano in the cellar.] - Élet és Tudomány 55 ( 12): 371-372. - EMBEY-ISZTIN, A.: see BAJZÁTH, J., EMBEY-ISZTIN, A., (HORVÁTH, CS.,) KECSKEMÉTI, T., KORSÓS, Z., MAHUNKA, S., MATSKÁSI, L, MERKL. O.. PAP, I., PAPP, B., PAPP, G., PÁLFY, J., SZAKMÁNYNÉ HABLY, L., VÁSÁRHELYI, T. & VÖRÖS, A. 19. FŐZY, I.: Báró Nopcsa Ferenc és a Kárpát-medence dinoszauruszai. [Baron Frank Nopcsa and the Dinosaurs of the Carpathian Basin.] - AlfaDatPress, Tatabánya, 168 pp. 20. FŐZY, I.: Csillebérc környékének földtani felépitésc. [Geological walk around Csillebérc] ­In: BARABÁS, Z. (ed.): Házunk tája - Csillebérc. [Our countryside - Csillebérc] Magyar Környezeti Nevelési Egyesület, Budapest, pp. 1-4. 21. GASPARIK, M.: Oskrokodil csontváz a Gerecséből. [Fossil crocodile skeleton from the Gerecse Hills.] - Élet és Tudomány 55 (21): 665. 22. GASPARIK, M.: Csontok a Tiszából. [Bones from the Tisza river. ] - Élet és Tudomány 55 (25): 788-789. 23. GASPARIK, M.: Sárkányok, óriások és más rejtélyes lények. [Dragons, giants and other myste­rious creatures.] - Kedvenceink (July-August): 12. 24. GUBÁNYl, A.: „Békavalkád" - Egy szexuális parazita, avagy hány vízibékafaj él Európában és Magyarországon? [A sexual parasite, or how many frog species live in Europe? ] - Terrarium 2 (3): 14-18. 25. GUBÁNYl, A.: Kunkogók és kottogók - A barna bajszos békák. [Brown frogs.) - Terrarium 2 (6): 24-27. - HABLY, L.: see BAJZÁTH, J., EMBEY-ISZTIN, A.. (HORVÁTH, CS.,) KECSKEMÉTI, T., KORSÓS, Z., MAIIUNKA, S., MATSKÁSI, I., MERKL, O., PAP, I., PAPP, B., PAPP, G., PÁLFY, J., SZAKMÁNYNÉ HABLY, L., VÁSÁRHELYI, T. & VÖRÖS, A. 26. HOLLER, J & ÁRVA, A.: Múzeum az iskolában. [Museum at the school.] - In: HÁRSAS, É. (ed.): Múzeum az iskolában. /Museum at the school, j Bárdos Lajos Általános Iskola es Gimnázium és a Magyar Környezeti Nevelési Egyesület, Budapest, pp. 61-62. 27. KECSKEMÉTI, T.: Tudományosság és természettudományi múzeológia. [Science and Natural Scientific MuseoIogy.J - Magyar Múzeumok 6 (3): 16-17. - KECSKEMÉTI, T.: see BAJZÁTH, J., EMBEY-ISZTIN, A., (HORVÁTH, CS.,) KECSKEMÉTI, T., KORSÓS, Z., MAHUNKA, S., MATSKÁSI, I., MERKL, O., PAP, I., PAPP, B., PAPP, G., PÁLFY, J., SZAKMÁNYNÉ HABLY, L., VÁSÁRHELYI, T. & VÖRÖS, A. 28. KORSÓS, Z.: Lábatlan gckkó? [Legless gecko?] - Terrarium 2(1): 24. 29. KORSÓS, Z.: Lomha és cammogó. [Fire salamander.) - Terrarium 2 (1): 26-29. 30. KORSÓS, Z.: A téli természet. [Nature in winter.) - Fenyvesi Újság 7 (2): 8. 31. KORSÓS, Z.: A toronyőr macskája, avagy a szigetek érzékeny élővilága. [The cat of the light-tower watch, or the sensitive wildlife of islands.] - Vadon 7 (3): 2-5. 32. KORSÓS, Z.: Pikkelyes giliszta. [Scaly earthworm.] - Terrarium 2 (2): 23. 33. KORSÓS, Z.: Rettentő viperagyík. [Venomous lizard.] - Terrarium 2 (3): 23. 34. KORSOS, Z. (& ZACIIAR, Z.): Isten tenyerén - Mauritius. [On the palm of God: Mauritius.] - A Földgömb 18 (2): 34^15. Ann Is hist.-nat. M ns. Natn. Hang. 93, 200/

Next

/
Thumbnails
Contents