Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 94. (Budapest, 2001)

GYŐRY, HEDVIG: To the Interpretation of Pataikos Standing on Crocodiles

monuments 66 and in this moment it appears without parallel on Pataikos amulets. An­other unusual phenomenon in connection with incisions of Pataikos seal amulets is the independent use of wd3.t-eye, 61 which may be frequently the possible form of short version of Atum trigram here, although it is a widespread hidden form of the name of Amon on scarabs. 68 This peculiar trigram can be traced back from the time of Tothmes III up to the rule of Echnaton on scarabs and it reappeared again on a scarab during the reign of Ramses II. 69 The pieces collected, Jaeger supposed that it meant the hidden name of Amon, and that the dominant Amon cult of the period manifested also in this incision. And indeed, if we are faced here with the reading mfli - „sledge of the Sokar bark.'", accord­ing to the acrophony its sound volume can be „m" (but he noticed that this word was used only from the 19 th Dynasty according to WB II, 55, 11). In this case the Imn reading of the trigram is also likely. From other side, considering that the name of Atum written by trigram is only provable on other type of monuments from the 19 th Dynasty 70 and applied later on, this use for the cryptograph writing of Atum is very peculiar. Anyway, the seal inscription could be read both Atum and Amon, with some uncertainty during the 18 th Dynasty, depending on the consideration of the sound vol­ume of hieroglyph signs and on the intention of the reader. This duality may have been deliberate. Amphiboles are not rare in the texts so that they could meet the require­ments of the different theological systems. 71 Observations on the inscriptions of other Pataikos seal amulet impressions or those on the back pillars of the amulets can give us an idea about which contemporary inter­pretation or solution were most likely used. On most Pataikos amulets these surfaces were not elaborated and even if they were done so, good wishes for New Year 72 and Pth dj ( nh 13 formula can be read there with ordinary hieroglyphs, or the amulet is dedicated to Amon (with ordinary hieroglyph writing /e.g. 'Imn-r' nb nswt, nb tlwj, nb p.t, nb hlsw.t 14 1 and his name also with cryptographic signs respectively 75 ) or names and titles of Atum can be realised, written with cryptographs similar to those ones in 66 In the name of Atum the lion occurs only as a first sign (on the walls of temples in Edfu and Dendereh), see. Mysliwiec, op. tit. (note 65) //., pp. 56-57. 67 E. g. Daressy, op. cit. (note 7), CG 38.806, 38.822, 39.227. 68 Drioton, op. cit. (note 39), p. 13. 69 Cairo. JdE 74594: Jaeger, op. cit. (note 40j. pp. 169, 322, note 607. 70 E. g. Yoyotte, J., Jeux d'écriture sur une statuette de la XIXe dynastie. RdÉ 10 (1955) pp. 81-89; Shorter. A. W., Catalogue of Egyptian Religious Papyri in the British Museum: Copies of the Book of Pr{t)-m-hrw from the XVlIIth to the XXllnd Dynasty. London. 1938, pp. 39, 44, 51, etc. 71 W. Barta, Zur Verbindung des Atum mit dem Sonnengott Re, GM 64 (1983) pp. 15-18. 72 Daressy, op. cit. (note 7), CG 38.816. 73 E. g. Daressy, op. cit. (note 7), CG 39.237; Ägyptische Altertümer aus der Skulpturensammlung Dresden. Dresden, 1977, p. 62, fig. 77. Aeg. 274 (no. 277); Berlandini, J., Ptah démiurge et l'exaltation du ciel. RdÉ 46, pp. 9—41, fig. 5, pl. 4; Vercoutter, Objets égyptiens et égyptisants du mobilier funéraire Carthaginois, Paris 1945, nos. 817, 823. 74 Brussels, E. 5866 (kind information of Dirk Hughe). 75 E. g. Sliwa, op. cit. (note 11 ), p. 54. no. 78, pl. XIII, he explains this inscription (wDAt - fish (mhj.t)­cat + sundisk) as a name of Amon-Re; Vercoutter, op. cit. (note 73), nos. 809, 814, 815 - usual form of Amon-Re.

Next

/
Thumbnails
Contents