Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 94. (Budapest, 2001)
A Szépművészeti Múzeum ékírásos királyfeliratai
4. sz. - Ltsz. 78.2 E. - Nabü-kudurri-uszur, (Kr. e. 604-562, Borsippa) (méretek: - tégla: 16,2 x 12, 8 cm - felirat: 10,6 x 5,6 cm) Átírás: Fordítás: 1) ^NÀ.NÎC.DUJÙRU 1 1) (Én vagyok) Nabü-kudurri-uszur, [LUGAL TIN.TIR ki za-nin] [Babilon királya], 2) É. r SAG n .ÍL r ù n 2) az Esagil és [Ezida (templomok) [É.ZLDA IBILA SAG.KAL] ellátója, elsőszülött fia] 3 67 ) sa dr NÀ 1 . [IBILA ÙRU 3) Nabú-[apal-uszurnak, LUGAL TIN.TIR kl ] Babilon királyának]. 5. sz. - Ltsz. 80.3 E. - Nabú-kudurri (méretek: - tégla: 17,2 x 20 cm Átírás: 1) d NÀ-ku-du-ur-n-ÙRU 2) r LUGAL n KÁ.DINGIR.RA k ' 3) za-ni-in É. SAG.IL 4) r u> É.ZI.DA 5) riBILA 1 a-sa-re-du 6) r§aT ^À.riBILA.ÙRU" 1 7) r LUGAL n KÁ.DINGIR.RAK •uszur, (Kr. e. 604-562, Babilon) felirat: 12,4 x 12 cm) Fordítás: 1) (Én vagyok) Nabú-kudurri-uszur, 2) Babilon királya, 3) az Esagil 4) és Ezida (templomok) ellátója, 5) elsőszülött fia 6) Nabú-apal-uszumak, 7) Babilon királyának. 6. sz. - Ltsz. 83.2 E. - Nabú-kudurri-uszur, (Kr. e. 604-562, kiállítási hely ismeretlen) (méretek: - tégla: 14,8 x 16,6 cm - felirat: 10,3 x 5 cm) Átírás: 1) |d|r NÀLNÎG.DU.ÙRU TUGAL 1[TIN.TIR ki za-nin] 2) r ÉLSAG.ÍL u É. r ZR[DA IBILA SAG.KAL] 3) rsai d rNÀi.[IBILA.ÙRU LUGAL TIN.TIR k '] Fordítás: 1 ) (Én vagyok) Nabú-kudurri-uszur, [Babilon] királya, 2) Esagil és Ezida (templomok) [ellátója, elsőszülött fia] 3) Nabú-[apal-uszurnak, Babilon királyának]. 7. sz. - Ltsz. 83.3 E. - Nabú-kudurri-us (méretek: - tégla: 13,4 x 11,7 cm - feli Átírás: 1) [ d NÁ-ku-du]-Lúri-ri-URU LUGAL r KÁL[DINGIR.RA k '] 2 68 ) [za-nin] r ÉLSAG.ÍL [ú É.ZLDA] ir, (Kr. e. 604-562, kiállítási hely ismeretlen) t: 13,4x6,2 cm) Fordítás: 1 ) [(Én vagyok) Nabú-kudurri]-uszur, Babi[lon] királya, 2) az Esagil [és Ezida (templomok) ellátója], 7 A harmadik sor jelei szélesebbek, mint a többi sorban. s A második sor magasabb, mint a többi sor.