Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 92-93.(Budapest, 2000)

LIPTAY, ÉVA: Fragment du cercueil d'un pretre d'Amon de Thebes de la XXIeme dynastie

1. ...hp.k snn.w mpr m-bih-k "... pour que tu reçoives l'offrande-.vrt«.H' quand elle sort devant [toi] 2. hr hiw.t n.t bi.w jwnw di m nám.t de l'autel des âmes d'Héliopoli s et pour que tu navigues dans la barque nechmet 3. m hb n wïgjjrr w ( nn dj à la fête ouag pour (y) participer tout seul. A.skr pr.k r hr-hi nn dj.f Que Sokaris ne te fasse pas retourner! 5.jr-k hnj.k n hrw nb wn js.t-k Ne sois donc pas retenu/fermé en aucun jour pour que tu puisses ouvrir [ta] tombe, 6. wsjr w c b jmn p (-dj-hnsw mV-hrw sí ... prêtre ouâb d'Amon Padikhonsou, fils de La première ligne du texte est connue par plusieurs chapitres du Livre des Morts. On la découvre dans l'inscription de la stèle funéraire représentée sur le coté droit de la vignette illustrant le chapitre premier du Livre des Morts sur le papyrus d'Hounefer: 48 hp snn.w pr.t m-b3h nk.3 n Wsjr Sur le même papyrus, la variante se répète dans d'autres endroits aussi: 49 48 Faulkner, op.cit. (n.21 .) p. 54; Budge E.A.W., The Egyptian Book of the Dead. (The Papyrus ofAni), London 1895, Reprint New York 1967, p. 264 et n.3; Id., The Book of the Dead. Facss. of the Pap. of Hunefer, Anhai, Herasher andNetchemet London 1899, pl. VII. 49 Budge E.A.W., The Book of the Dead ... London 1899, pl.IX.

Next

/
Thumbnails
Contents