Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 83. (Budapest, 1995)

NÉMETH. ISTVÁN: Fille assoupie. Contribution a l'interprétation d'un tableau attribué a Jacob Duck

signification expressément erotique. 27 Un luth ou un violencelle pouvait faire allusion à la femme (corrompue), aux organes féminins voire même à l'acte sexuel, comme l'attestent entre autres certaines pages du livre Nova Poemata, plusieurs fois réédité dans la première moitié du XVII e siècle. 28 Il est à supposer que la représentation des chaussures enlevées aux pieds de la femme endormie relève d'une intention délibérée de l'artiste désireux d'exploiter les associations scabreuses liées en son temps à ce motif. 29 Nous pouvons noter à propos de la chaufferette, à peine suggérée dans notre tableau mais souvent mise en vedette ailleurs, que, d'après un emblème du Sinnepoppen, paru en 1614 de la plume de Roemer Visscher, elle peut être interprétée comme une métaphore amoureuse. 30 Dans le contexte donné, la bougie étiente sur la table recèle elle aussi une allusion erotique voilée, dans la mesure où, selon un dicton de l'époque, qui souffle une bougie endort la pudeur. 31 Il n'est certainement pas dû au hasard que des bougies apparaissent par exemple dans la Compagnie joyeuse de Duck à Saint-Pétersbourg ou dans une scène de bordel de Frans van Mieris l'Ancien au Mauri tshuis de La Haye. 32 Le collier de perle placé sur le bord de la table, l'un des "attributs" des prostituées dans maints tableaux hollandais du XVII e siècle, peut avoir pour fonction de faciliter l'identification de la fille assoupie. 33 Le miroir en tant qu' accessoire servant à se faire une beauté et donc indirectement à séduire indique aussi peut-être la légèreté du personnage féminin, comme son exhibition appuyée à côté d'une houpette à l'avant-plan du tableau de Vienne déjà mentionné du peintre. 34 Quant au verre haut et étroit qui se profile derrière les rideaux, il trahit l'état d'ivresse de la femme mais, dans un sens plus général, peut aussi symboliser le mode de vie dissolu. Après tout cela, il n'est peut-être pas nécessaire de beaucoup gloser sur la signification du lit à baldaquin qui se cache à l'arrière-plan. En résumé nous pouvons constater que le tableau du Musée des Beaux-Arts exprime pour l'essentiel le même contenu que les scènes de genre précitées de l'artiste avec la seule différence que le vocabulaire pictural y est moins direct et chargé de métaphores, mais dont la signification fut aussitôt saisie par les contemporains. D'autre part, dans les autres 27 De Jongh, E., Réalisme en schijnrealisme in de Hollandse schilderkunst van de zeventiende eeuw, in Rembrandt en z.ijn tijd, Kat. Bruxelles 1971, p. 178; Naumann, O., Frans van Mieris the Elder /-//, Doornspijk 1981, I, p. 122. 2!i Becker, J., "De duystere sin van de geschilderde figueren": zum Doppelsinn in Rätsel, Emblem und Genrestück, in Vekeman, H.-Müller Hofstede, J. (direct.), Wort und Bild in der niederländischen Kunst und Literatur des 16. und 17. Jahrhunderts, Erftstadt 1984, pp. 17-29; Moffil, J.F., The Fifteen Emblematic "Genre Scenes" in the Nova Poemata ( 1624), Konsthistorisk tidskrift 58 (1989) pp. 157-165. 29 De Jongh, E., Erotica in vogelperspectief. De dubbelzinnigheid van een reeks 17de-eeuwse genrevoors­tellingen, Simiolus 3 (1968-69) pp. 22-74, particulier pp. 36-37. 30 "Mignon des Dames", Visscher, R., Sinnepoppen, Amsterdam 1614, p. 178. Eddy de Jongh, relève ce même motif dans un autre tableau de Duck: Tot Lering en Vermaak, op.cit. (n.6) pp. 96-97. ,] Broos, B., "De caers uut, de schaemschoe uut". Een vergeten erotisch symbool, Vrij Nederland, le 24 avril 1971. p.25. 32 Sur ce tableau de Frans van Mieris l'Ancien voir: Broos, B., Meesterwerken in het Mauritshuis, La Haye 1987, pp.240-243; Hecht, P., De Hollandse fijnschilders. Van Gerard Doit tot Adriáén van der Werff, Kat. Amsterdam 1989, pp.78-80. 33 De Jongh, E., Pearls of Virtue and Pearls of Vice, Simiolus 8 (1974-76) pp.69-97. 34 Concernant les diverses possibilités d'interprétation du miroir v. Sluijter, E.j., Een stuck waerin een jufr. voor de spiegel van Gerrit Dou, Antiek 23 (1988) pp. 150-161; Sluijter, E.J., "Een volmaekte schildery is als een spiegel van de natuer". Spiegel en spiegelbeeld in de Nederlandse schilderkunst van de zeventiende eeuw, in Brederoo, N.J. (direct.), Oog in oog met de spiegel, Amsterdam 1988, pp. 146-164.

Next

/
Thumbnails
Contents