Varga Edith szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 73. (Budapest, 1990)
SIMON, ZSUZSANNA: Le Musée des Beaux-Arts de Budapest en tant que modele artistique
29. Ákos Birkás : Sans titre, photo, 1976 (Série « Reflets») de genre et autres natures mortes. Chaque tableau est une glace ou une fenêtre dans laquelle on aperçoit d'autres tableaux, d'autres fenêtres, on voit dans chaque tableau un nouvel espace résultant d'une perspective compliquée, et ainsi de suite. La pinacothèque se transforme en labyrinthe d'espaces et de miroirs. Dans son étude sur le motif de l'image dans l'image et de la réflexion artistique, André Chastel 1 ' 2 cite la célèbre définition d'Alberti selon laquelle l'image, en tant que reflet indirect de la réalité, est apparentée au miroir et à la fenêtre ouverte, et conclut que les tableaux utilisant ce genre de motifs sont toujours des auto-réflexions artisti12 Chastel, A., Kép a képben (L'Image dans l'image) dans l'édition hongroise de Fabulák, fonnák, figurák du même auteur, Budapest 1984, p. 219. 13 Gohr, S., Der Kult des Künstlers und der Kunst im 19. Jahrhundert, Köln 1975, pp. 130-132. 14 Kosuth, J., Art After Philosophy, in : Meyer, U., Conceptual Art, New York 1972, p. 162.