Radocsay Dénes - Gerevich Lászlóné szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 38. (Budapest, 1972)

DOBROVITS ALADÁR: A sakál a bárkában

már átesett a túlvilági ítéleten és nagy isten lett belőle: aki — úgy mint Üsiris ­győzedelmeskedett ellenségei felett és visszahelyeztetett a jogaiba, tehát vissza­kapta az életfunkcióit. Ezek a részek hiányoznak a CIL fejezetben, azonban más halotti szövegekből eléggé ismertek. A következő mondat szintén ősidők óta is­mert a halotti szövegekből, elsősorban a Pyramis szövegekből: «Kelj fel, rázd le magadról a port». A Pyramis szövegek hasonló helyeit joggal sorolták az egyiptomi halotti szövegek legrégibb rétegébe, és egy olyan korból származnak, amikor a ha­lottat egyszerűen a sivatag homokjába rejtették és az áldozat szövege helyettesí­tette azt a mágikus feladatot, hogy a halottat felébressze, hogy az áldozati ajándékot elfogadhassa. Ezek a szöveghelyek azonban a Pyramis szövegek egy részében már egy osirisi értelmezést nyertek, mert a halott fiaként szereplő papnak Horusszal, Osiris fiával való azonosulásának már megvolt a lehetősége. Az osirisi felfogás a mi szövegünk­ben is nyilvánvaló és a túlvilági ítéletnek diadalmas tartalmat ad: «A Te országod a Tied». Ez a győzedelmi szemlélet sem idegen a Pyramis szövegektől; azóbirodal­mi gondolatkörre vezethető vissza. A Szobor (Képmás) megszólítás szintén az Óbirodalom fogalmi körébe vezet­hető vissza, de nem a Pyramis szövegekre, hanem a sírban letett portrészobornak bemutatott áldozatra utal. Viszont a «Horus keblei» kifejezést, ami a halotti áldo­zati szertartásokban felajánlott alakok megjelölésére szolgál, jól ismerjük a Pyra­mis szövegekből. A következő mondatokban azonban nemcsak az osirisi felfogásnak tágabb ér­telemben vett jelenléte uralkodik, hanem Abydosé is, ami jól ismert a középbiro­dabni sztélékről és már a Pyramis szövegekben is kimutathatók. Éppen ez indo­kolhatná a fent említett Szobor megszólítást és utalhat az Abydosban felállított halotti szoborra mint a halott képviselőjére Osirisnál. Ebben a részben az áldozati ételek megszemélyesítése érdemel figyelmet, aminek példái azonban máshol is meg­találhatók. A fenti elemzés nyilvánvalóan mutatja, hogy a budapesti sztélé szövege egy­részt olyan mondatokat és gondolatokat tartalmaz, amelyek a Halottak Könyvének CIL fejezetében fellelhetők, és másrészt olyan gondolatokat és mondatokat, amelye­ket a Pyramis Szövegekből ismerünk. Tehát jogosnak tűnik, hogy közelebbről vizs­gáljuk meg a Pyramis Szövegeket azért, hogy megtaláljuk bennük azokat a helye­ket, amelyek segítségével megállapítható a mi sztélénk szövegének és ezeknek a szövegeknek a kapcsolata, és különösen, hogy tisztázzuk a kérdést: mit jelent a bárkában álló sakál egy halotti áldozati formula kezdetén. Ahhoz, hogy megállapítsuk, hogy a sakál nem idegen a halotti áldozattól, elég Anubisra gondolnunk, aki a halottat visszahelyezi életfunkcióinak birtokába. Az Óbirodalom ábrázolásain a halotti szertartást végző pap, a wtj, aki mint Anubis tevé­kenykedik, a földön guggol és egy holttestet balzsamoz: ökölbe szorított kezével a földet veri és ez a tevékenység mint az akh-ok (Snm. t 3bw) táplálása van megjelöl­ve. Ebben az esetben azonban a wtj sohasem jelenik meg ténylegesen ajándékokkal. Nyilván ebből a gondolatkörből származik a halotti áldozat formulájának kap­csolatba hozása Anubisszal (Inpw dj htp) ; ezt a formulát már az óbirodalmi sztélé­ken is megtaláljuk, sőt még a középbirodalom idején is, párhuzamosan a később általánossá vált Wsjr dj htp formulával együtt. Ebből a szempontból a Pyramis Szövegek 743 skk. paragrafusai különösen jellemzőek. <<Üdvözlégy XY (a halott) amikor Ré előtt vagy, amikor keletről érke­zik a te nemességedtől díszesen (skk — k) az akh-ok (a fény lelkei) között, akik ke­resztbe fonják a karjukat, mozgatják a lábukat, összekulcsolják a kezüket, Teneked

Next

/
Thumbnails
Contents