Radocsay Dénes - Kaposy Veronika szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 10.(Budapest, 1957)
HARMATTA JÁNOS: Két feliratos szaszanida gemma
Tűz' fogalma nyilvánvalóan a Zurvän dëranq-yyaÔuy-'y&X függ valamiképpen össze. Ezt az összefüggést kitűnően megvilágítaná Nybergnek egy feltevése, amely szerint Aôur, a 'Tűz', a négyalakú Zurvän-n&k egyik arculata. Ez az elgondolás azon alapszik, hogy a zoroasztrikus naptár hónapjának nevei négy világosan elkülönülő ciklusból tevődnek össze, amelyeknek élén Ohrmazd, Aôur, Mihr és D2n állanak. Az egésznek a végén a hónapot lezáró Anayrân-t, 'a végtelen Fény'-t találjuk, amely Nyberg szerint a Zurvän akanäray zoroasztrikus (= nem zurvanista) helyettesítője lehet. Ilyen módon a zoroasztrikus hónap Zurvän-Aion-t képviselné, aki a négy nagy istenségben és teremtő erőikben nyilvánul meg. 2í3 Ha Nybergnek ez az elmélete és a belőle egy Zurvan-vallás létezésére vonatkozólag levont további következtetések ebben a formában talán nem is fogadhatók el teljesen, 27 annyi mindenesetre valószínűnek látszik, hogy a zoroasztrizmus gondolatvilágában Zurvän, az 'Idő' és Âôur, a 'Tűz' szoros összefüggésben állottak egymással. Ezzel kaposolatban nemcsak a 'Tűz'-nek a naptárban játszott szerepére utalhatunk, hanem inkább arra kell gondolnunk, hogy a 'Tűz' különböző formáiban, mint bdrdzisavah-, vohufryäna-, urväzisla-, väzisia- és spdnista- áthatja az egész világot, jelen van az emberek és állatok testében, a növényekben, a termesze Li jelenségekben és az isteni világban egyaránt. 28 A 'Tűz' ilyen módon a világ fennállásának szoros velejárója, szükségképpeni feltétele, avilágrendnek az őrzője. 2-' Ennek megfelelően lehet a 'Tűz' az anyagi világ 12 000 éves fennállását magában foglaló Zurvän derang-^vaöäy-h.oz hasonlóan Dërâôur 'hosszantartó Tűz'. Ha tehát ez a feltevésünk helyes, akkor a Dëraôurbân név egy sajátságos zurvanista szemléletről tesz tanúbizonyságot számunkra. Némileg az ellenpróbáját láthatjuk ennek az elgondolásnak abban, hogy a perzsa névanyagban megtaláljuk a Zurvän aLanäray-nak, 'a határtalan, örök Idő'-nek megfelelő Túz-elnevezést is a Nösüöar 'halhatatlan, örök Tűz' személynévben. 30 Ugyanezt a nevet viselte egy tűzszentély is Baly közelében. 31 Űgy látszik tehát, hogy a szaszanida korban a zurvanista szemléletben élt a Zurvän akanäray-nak és Zurvän dërang yyabüy-nak megfelelő Anösäöur 'örök Tűz' és Dërâôur 'hosszantartó Tűz' képzete is. Érdekes, hogy a zurvanista szemléletű Dëraôurbân nevet gemmánkon éppen egy mágus, tehát a zoroasztrizmus hivatalos képviselője viseli. Ez bizonyos mértékben alátámasztja Duchesne-Guilleminnek azt a felfogását, hogy a zurvanizmust nem egy külön Zurvän-vallásnak, hanem a zoroasztrizmuson belüli vallásos irányzatnak kell tartanunk. 32 Hogy a zurvanista irányzat a mágus-körökben nem volt kivételes jelenség, azt mutatja az, hogy ismerünk egy másik mágus gemmát is, amelyen szintén zurvanista szemléletet tükröző névalakot találunk. Ez a British Museum egyik gemmája (No. 116/572), amelynek feliratát Horn következőképpen olvassa : 33 m'hdiy ZY mgw ZY zwrw'nd'fn azaz Mälidäö i moy i Zurvündübün 'Mähdäo mágus, Zurvândâô fia' Itt a Zurvândâô 20 Nyberg: id. h. ; C h r i s t e n s e n : id. m. 158 skk. 27 Ld. Duchesne — G u i 11 e m i n, J. : Ormazd et Ahriman. Paris, 1953. 132. — R. C. Zaelmer fontos munkája (Zurvän. A Zoroastrian Dilemma. 1955), sajnos nem áll rendelkezésemre. 28 XVII. Y ásna 11. 29 asahe ralav-. 3n Jus ti: Iranisches Namenbuch. 17. :u Jus ti : id. h. 32 Td. h. 33 Sassanidiscke Siegelsteine. 26 és ZDMG 44 (1890) 671. 6 Bulletin 10. 81