Petrovics Elek szerk.: Az Országos Magyar Szépművészeti Múzeum Évkönyvei 3. 1921-1923 (Budapest, 1924)
F. Takács Zoltán: Kristályfaragványok a Hopp Ferenc-Keletázsiai Művészeti Múzeumban
KRISTÁLYFARAGVÁNYOK A HOPP FERENCKELETÁZSIAI MŰVÉSZETI MÚZEUMBAN Keletázsiai művészetről több joggal lehet általánosságban beszélni, mint európairól. A Kína, Japán és India művészetét kialakító folyamatok formája egyszerűbb, érvényessége egyetemesebb volt, mint azoké, amelyek a Nyugaton teremtettek művészetet, Nem tévedünk ennélfogva, ha azt állítjuk, hogy a távol Kelet művészetének külső ismertető jelei könnyebben rendszerezhetők. Viszont azokon belül összehasonlíthatatlanul nehezebben, vagy egyáltalában nem ismerhető fel az egyéniségek szerepe és, ami ránk nézve még nagyobb baj, a nyugati ember értelmisége alig képes felfogni a Kelet művészetének alaptényezőit, Ezek közül, a dolog természeténél fogva, a művészeti alkotások anyagának jelentőségét tudjuk a legkönnyebben megérteni. Ezt felismerve mégis csak közelebb juthatunk a dolog lényegéhez. A kínai művészet ugyanis — a távol Kelet művészete elsősorban kínai — kozmikus természetű, minélfogva a természetalkotta anyagtól és az anyagból alkotó embertől hasonló teremtőerőt vár. 1 Három anyagnak jutott döntő szerep a kínai művészet jellemének kifejlesztésében : a kőnek, a selyemnek és a lakknak. A három közül az első, mint nefrit, azaz jadeit, annyira fontos tényezője lett már a csiszoltkőkorszakban a távol Kelet művelődésének, hogy manapság is úgy szerepel a köztudatban, mint a legnemesebb, legértékesebb anyag, mely emberi kéztől érintetlen állapotban is művészi értéket képvisel. 2 A nefrittel vetekednek azonban megbecsültetés dolgában más nemesebb anyagú színes kövek is ; nem a nálunk legjobban értékelt drágakövek, hanem az úgynevezett féldrágakövek: a hegyikristály, rózsakvarc, füsttopáz, ametiszt stb. Hopp Ferenc, aki nem volt szakbeli művészettudós, de érzésében, felfogá1 L. «Spontaneität» c. tanulmányomat a Körösi Csoma-Archivum I. évfolyamának 2. füzetében. Angol nyelven c< Spontaneity)) c. a. a New China Review IV. évfolyamának 6. számában. Magyar fordítása «A Hopp Ferenc-Kelelázsiai Művészeti Muzeuin» c. munkáin (az Orsz. Magyar Szépművészeti Múzeum kiadása, 1923) II. fejezetében. 2 L. «Traditionalismus» c. tanulmányomat a Körösi Csoma-Archivum I. évfolyamának 3. füzetében. Magyar nyelven «A Hopp Ferene-Kclelázsiai Művészeti Muzeuin» c. munkám II. fejezetében.