T. Bereczki Ibolya, Bíró Friderika szerk.: TÉKA 2001 1. (Szentendre: Szabadtéri Néprajzi Múzeum, 2001)

tári szám mindenütt jól látható. A képeket sínen futó, dupla rácsra, vagy farácsra kifeszített huzalszövetre akasztják. A függesztést, a képkeretbe bevert horoggal oldották meg. A textileket papír- vagy műanyag rudakra csavarták fel, természetesen savmentes papírral és textillel védik őket. A kézimunkák fiókokban vannak, textillel borított kartonon vagy paszpartun kifeszítve, savmentes papírral elválasztva. A babaruhákat egyelőre kataló­gusfiókokhoz hasonló helyen, meglehetősen zsúfolt rendben tárolják. A lámpák elhelyezését találtuk még érdekesnek: faszekrényekben függesztet­ték fel őket, alkatrészeiket pedig az alsóbb polcokon helyezték el. Az adattári anyag, valamint a diák tárolása rendkívül praktikus. A fém­szekrényekben elhelyezett adattári anyag használata egyszerű, a dossziék szélére fémpántot szereltek, amely segítségével könnyen ki lehetett húzni a keresett számú anyagot. A diatárat szekrényben helyezték el, ahol síne­ken húzható fémrácsban nézhetjük meg a diákat. A szekrény belső oldalá­ra szerelt világítással könnyen ki lehetett választani a szükséges felvételt. Az arnhemi múzeum számunkra az átrendezéssel járó kérdések megol­dását, a preventív konzerválás megvalósításának folyamatát mutatta be. Július 15-én, szombaton Groningenbe utaztunk, ahol megismerkedhet­tünk a város kultúrtörténeti emlékeivel. A következő napon Warffumba lá­togattunk, a „Het Hoogeland" Szabadtéri Múzeumba. A múzeum a régió építészetének és életmódjának állít emléket „in situ" megőrzött, valamint a környékről beszállított és újraépített épületekkel. A kiállításban a lakó­házak mellett iskolával, a tanítómester lakásával, az állatorvos otthonával, halászházzal, különböző mesterségekkel, egy zsidó család lakásával és hen­tesüzletével, valamint özvegyek otthonával ismerkedhet meg a látogató. A múzeum fogadóépületében a városka történetét, a gazdálkodást és a kör­nyék viseletét bemutató kiállításokkal találkozhatunk. Az ország északi csücskében megbújó városka múzeumába érkező vendégek kicsi, de han­gulatos, korabeli tárgyakkal berendezett kávéházban, „a falu kocsmájá­ban" juthatnak egy kis frissítőhöz. Emellett a múzeum egyik pajtáját ren­dezvények, városi ünnepségek, esküvők szervezésére is alkalmassá tették. A gyűjtemények rendezése, a preventív konzerválás elveinek megvalósí­tása itt is folyamatban van. Összehasonlíthattuk a nagy- és kismúzeumok problémáit, lehetőségeit. Warffum fekvése nem igazán ad lehetőséget nagy

Next

/
Thumbnails
Contents