Cseri Miklós – Bereczki Ibolya (szerk.): Ház és ember. A Szabadtéri Néprakzi Múzeum Évkönyve 23. (Szentendre, Szabadtéri Néprajzi Múzeum, 2011)

TÖTSZEGI TEKLA: Feliratos kerámiák az Erdélyi Néprajzi Múzeum gyűjteményében

A vizsgálat tárgyát képező szövegkorpuszt a bemuta­tott 40 kerámián megjelenő magyar nyelvű felirat képezi. A tárgyak nem a populáris írásbeliség kutatására irányuló gyűjtés eredményeként kerültek a gyűjteménybe. Egy­egy szövegtípus, motívum megjelenése vagy hiánya, a szövegkorpuszon belüli aránya esetleges. A feliratok egy része a kivitelező (fazekas, íróasszony) kommunikációs szándéka nyomán született. A kerámiá­kon rögzített mesternevek, évszámok, az alkotás folya­matára utaló igék (készítette, tsinálta / csinálta, czifrátta, írta) az alkotói öntudat megnyilatkozásai. Keszeg Vilmos fogalmazza meg, hogy az írás az emlékezet kihelyezésé­nek, kívülre telepítésének, s ezáltal hosszú ideig való ga­rantálásnak az eszköze. 6 6 A többnyire nagy odafigyeléssel, munkaráfordítással kivitelezett, reprezentációs szerepű kerámiákon rögzített feliratok a feliratozó szándékának megfelelően, hosszú idő múltán, eredeti környezetükből kikerülve, egy gyökeresen eltérő kulturális kontextusban is őrzik, hirdetik a felirat és tárgy szerzőjének kilétét. Más kérdés - és az értelmezést befolyásoló tényező -, hogy különböző korokban milyen háttérismeretekkel rendel­kezik az olvasó. A kerámia-feliratok többsége esetében az üzenetet közvetíteni kívánó, illetve az írást kivitelező személy nem egy- és ugyanaz. 6 7 A megrendelő által meg­fogalmazott, „tollbamondott" szöveget a fazekas csupán „ráírta" (belekarcolta, ráfestette, rátétként ragasztotta) a megrendelt edényre. Saját terepgyűjtéseink során gyakran találkoztunk azzal a jelenséggel, hogy a felirattal ellátott tárgyakra tulajdono­saik jobban vigyáztak, jobban megbecsülték azokat. A ke­rámiákon megjelenő feliratok az egyén, a család, a közös­ség számára fontos eseményeknek állítottak emléket, sze­mélyes kapcsolatokat tettek láthatóvá. Ezáltal szerepet ját­szottak a személyes, a családi és a közösségi (céh, egyház­község) identitás építésében, a genealógiai emlékezet meg­szerkesztésében. A tapasztalat azonban azt mutatja, hogy nem csupán az olyan feliratos tárgyak presztízse nagy, ame­lyekhez érzelmileg is kötődnek tulajdonosaik, hanem álta­lában a felirattal ellátott tárgyak nagyobb megbecsülésnek örvendenek, sőt gazdasági tőkeértékük is magasabb. 6 8 Egy szűkebb réteg sok évszázados privilégiumaként az írástu­dás/íráshasználat különféle társadalmi előnyöket biztosított művelőinek, hozzájárulva ezáltal a társadalmi egyenlőtlen­ségek újratermeléséhez. 6 9 Ennek hatása a kötelező népok­tatás bevezetése, az írástudás szélesebb körben való elter­jedése után is tetten érhető. 7 0 A fazekas, íróasszony írástu­dása anyagi jövedelemre konvertálható különlegességi ér­tékként jelentkezik, s maguk a feliratos kerámiák a tárgyi­asult kulturális tőke egy formájaként értelmezhetők. A feliratok társadalmi viszonyok exponálására is alkal­masak, ezek a viszonyok azonban csupán megfelelő háttér­ismeretek segítségével értelmezhetők. A jogi személyiség­ként működő közösségek (társaságok, egyházközség) által rendelt és használt edények feliratának szinte kötelező ele­me a tárgyat birtokló társaság megnevezése, a különböző elöljárók neve, a céhhierarchiában elfoglalt helye (atyames­ter, látómester, béjáró mester, öreg dékány, kisdékány, nótári­us). Hogyha egyáltalán szerepel a készítő neve is az ilyen tí­pusú edényeken (Itsz. 560; A. 1740), az a tisztségviselők ne­vétől elkülönítve, kevésbé exponált helyen, kisebb vagy egyszerűbb kivitelezésű betűkkel jelenik meg. A bemutatott edények feliratai elárulják, hogy számos esetben jeles alkalomra készíttetett ajándékokról van szó (úrvacsorák alkalmával használandó boroskancsó, lakoda­lomra ajándékozott fazék, tányérok, kulacsok), amelyek esetében fontos volt az ajándékozó, a megajándékozott megnevezése. E nevekhez, eseményekhez kapcsolódó jelentések azonban az adott közösség háttértudása révén rendelődnek a feliratokhoz. Az unitárius egyháznak készített edény kapcsán pél­dául a következő kérdések kínálkoznak: Milyen jeles al­kalomból (például gyermek születése, konfirmálás, elha­lálozott rokon emléke, egyházi tisztségbe való iktatás), milyen céllal (például eseménynek való emlékállítás, hála­adás, kegyesség gyakorlása, áldozatkészség bizonyítása) ajándékozták a kancsót az egyháznak? Volt-e hagyománya az adott közösségben ennek a gyakorlatnak, s ha igen, milyen esetben, kinek a szorgalmazására? Kiket, milyen társadalmi státusú személyeket fednek a nevek? Milyen alkalmakkor, milyen gyakorisággal használták az ajándé­kozók személyét (a felirat révén) a közösség előtt expo­náló, a személyek presztízsét emelő kancsót? A személyes célra ajándékozott tárgyak kapcsán ha­sonló kérdések fogalmazódnak meg. Milyen eseménynek állít emléket a kerámián elhelyezett szöveg? Mennyiben volt jellemző, köthető-e nemhez, korhoz, társadalmi stá­tushoz az adott közösségben ez a gyakorlat? Milyen jelle­gű kapcsolat, kapcsolatháló megjelenítésére alkalmas, ki(k)nek a presztízsét (ajándékozó, megajándékozott, mindkettő) erősíti a felirat? A fentiekre (is) vonatkozó háttértudás nem csupán ku­tatás, de a tárgyak új, múzeumi kontextusban való elhelye­zése szempontjából is alapvető fontosságú szerzeményezés idejétől eltelt sok évtizednyi távlatból azonban a tisztázásuk nagy erőkifejtést igénylő, s gyakran annak ellenére is kevés eredménnyel kecsegtető feladat. Egy-egy kerámiatárgy korlátozott lehetőséget kínál az írásra: kevés hely áll az író rendelkezésére, az írás kivite­66. KESZEG Vilmos 2008. 85. 67. A megállapítás általánosan érvényes a kézművesek, iparosok által készített termékeken megjelenő szövegekre. 68. Érvényes ez a gyári sorozattermékekre is, a felirattal (például nevekkel, vallásos, hazafias szöveggel, jókívánsággal) ellátott hollóházi kemény cseréptá­nyérok piaci ára többszöröse a hasonló, felirat nélküli példányoknak. 69. A társadalmi egyenlőtlenségek újratermelődése című munkájában Pierre BOURDIEU a különböző társadalmi rétegek újratermelődése, illetve az ehhez kap­csolható érdekharcok eszközeiként a gazdasági, a kulturális és a társadalmi tőkét nevezi meg. A szerző a kulturális tőkének három formáját különböz­teti meg. A bennsővé tett kulturális tőkén a megszerzett általános vagy szaktudást érti, amely épp azáltal kínál birtoklójának előnyt, különleges értéket, hogy a teljes struktúrában eltérő mértékben rendelkeznek vele az emberek. A tárgyiasult kulturális tőke a kulturálisan számon tartott, megbecsült anya­gi hordozókkal való rendelkezést, az intézményesült kulturális tőke intézményes elismerésen alapul, titulusok formájában jelenik meg. A társadalmi tő­ke a csoporthoz tartozáson alapuló erőforrások összessége, amelynek ereje az egyén által mozgósítható kapcsolatok mennyiségétől és minőségétől függ (Vö. BOURDIEU, Pierre 1978). 70. KESZEG Vilmos 2008. 90. 89

Next

/
Thumbnails
Contents