Bereczki Ibolya - Cseri Miklós (szerk.): Ház és ember, A Szabadtéri Néprajzi Múzeum évkönyve 22. (Szentendre, Szabadtéri Néprajzi Múzeum, 2010)
Gombosi Beatrix: Mestergerendák a Kisalföldön – „Isten kegyelmibül ípítette…”
Felirat Technika 1 793 DI K BAN KOVÁCS JÁNOS CSINA LTO TT A [Mária monogram] Vésett betűk (ma: 5cm). (görögkereszt) 1 7( két görögkereszt) 95 (görögkereszt) BCSJ (görögkereszt) KUTI GÖRG (görögkereszt) Vésett betűk, vésett keretezéssel. D . K . AZ ISTENNEVEBEN . IPITETTE . 1856 (kereszt) NAGY FERENNE PA Laposvésővel mélyített szövegpajzsból emelkednek ki a sablonnal készült betűk (ma: 7cm). Középen, a talpas latinkereszt szárait hármas félkörív zárja le. DICSIRTESIK A JÉZUS KRISZTUS (görögkereszt) [ I ] HS LASZLO IMRE ÉS BAN FERENCZ 1857 A laposvésövel mélyített tükörből kiemelkednek a kékkel, vörössel és sárgával léstett domború betűk. A kilélé forduló félkörívvel záródó keretdísz vésővel mélyített és kék színnel festett. A fömotívum H betűjén kereszt emelkedik. Alatta 'Isten szemére' emlékeztető, stilizált, festett forgócsillag látható, indákkal övezve. A gerendaélek pro fi Igya lu val minázottak. JÉZUS MÁRIA NEVIBE TC ÍN AETATA TUNGOS MÁRTON 1859 BEN A betűk háttere laposvésővel mélyített, a gerenda elején, közepén és végén kiemelkedő, faragott, gömbölyített szárúi kercsztmotrvum volt. A gerenda éleit profilgyaluval mintázták. DICSIRTESSIK A JÉZUS KRISZTS (fiiragott forgó, kiemelkedő korong IHS kiemelkedő korong) BART GYÖRGY ÉS VÍG EVA 1 866 A kifelé forduló félköríves lezárású keretben, laposvésővel mélyített háttérből elelkednek ki a betűk (ma: 8cm) és mo tívumo k. (festett csillag, forgó) JÉZUS (virág) MARIA SZENT ANNA LEGYEN (festett forgó, virág, IHS virág, forgó) EZ H AZ OLTALMA KOVÁTS BÁLID ES (forgó) 1 868 hátoldalon folytatódik: NEJE NÉMET KATALIN A V alakú vésővel vésett betűk vörös, kék, sárga és zöld színekkel festettek. A vésett szövegkeretezés és a profilgyaluval mintázott gerenda szélek szintén festettek. A középmotívum vörös alapon, több színnel festett, nem faragott. A gerenda alsó felén, középen, a festett vörös alapon kék háttérben egy csillag látható. (Stilizált 'Isten szeme' szmbólum?) KB ES NK I 868 A monogram az első szoba mestergerendáján megörökített tulajdonosokra utal: Kovács Bálintra és Német Katalinra. A vésett betűk feketére festettek. Profilgyaluval mintzták a gerendaszéleket. l 869 DICSIRTESSIK A JÉZUS KRISZTUS (életfii IHS életfii) NAGY (virág) IMRE (rozetta) ES (tulipán) JÁNOS (tulipán) A laposvésövel mélyített háttérből kiemelkedő betűk vörös, sárga, kék és zöld színekkel festettek. A szövegtagoló növényi ornamentika csak festett, nem faragott. A betüsabIonnal megrajzolt féliratban a Z betű fordítva szerepel. A festett 11 IS középső betűjén kereszt emelkedik. A vörös alapszín a gerenda alsó és hátsó felén is folytatódik középen. Az IIIS mögött, a gerenda hátoldalán, egy indák által közrefogott festett rozetta látható. A gerendaélek feketével festettek. (forgó, tulipán, forgó) DICSIRTESSIK (tulipán) A (tulipán) JÉZUS (tulipán) KRISZTUS (tulipán, forgó, tulipán) IHS (tulipán, forgó, tulipán) NAGY (tulipán) IMRE (tulipán) ES (tulipán) JÁNOS (tulipán) 1869 (tulipán, kis forgó, nagy forgó) A vösös alapon fehér színnel festett feliratot festett tulipánok tagolják. A főmotívurnot, az IHS szimbólum és az azt körülvevő két tulipán alkotja. Alatta három forgó motívum látható, amelyből a középső 'Isten szeme' szimbólumra emlékeztet. A hátoldalon, középen Szűz Mária monogramja jelenik meg két festett rozetta között. A gerenda végek szintén három oldalukon vörössel festettek és forgókkal díszítettek. [ISTENNEK KEGYELMIBŐL IPITETE] GYORE (téglalap) MARTON (téglalap) ES NEJE BT 1873 A betűk (ma: 6cm) és a tagolóelemként elhelyezett téglalapok háttere laposvésövel mélyítettek, a gerenda szélei profilgyaluval mintázó ttak. EN BALAZS (kidomborodó szív kereteit mezőben) JÁNOS (kidomborodó hatszirmú virág, kereteit mezőben)ES(kidomborodó pajzs) CSAPÓ (kidomborodó négyszirmú virág, kereteit mezőben) ROZALI [A] (csillár takarja a féliratot) IPITETTE (kidomborodó tulipán, kereteit mezőben) ISTEN (kidomborodó nap, kereteit mezőben) KEGYELMIBUL 1876 A mélyített, és csillagokkal poncolt szövegpajzsból kiemelkednek a domborúan faragott betűk (ma:7cm), felette végig félkörívekből kialakított szalagminta fut. A szövegpajzs két vége kifelé forduló félkörívekkel záruL A gerenda alsó szélét profilgyaluval mintázták. DICSIRTESIK A JÉZUS KRISZTUS (rovott életfe, rozetta, életfa) BARI GYÖRGY ÉS VÍG ÉVA 1888 Vésett betűk mélyített dupla keretcsíkkal, a betűk magassága (7,5cm) kitölti a kerettávolságot, földből kinövő tulipán/életIá, motívum 1 889 EVBEN EPETTETE NAG ANTAL ES PAPP Ol MÁRIA Rótt betűk, a szöveget vésett keretcsík veszi körüL ISTEN KEGYLMIBÜL (görögkereszt) EPPETETE (görögkereszt) NAGY IGNÁCZ (görögkereszt) ES FELLÉR JULI 1903 Vésett betűk (ma: 6,5cm) és görögkeresztek (ma: 4cm), félkörívvel záródó lem széles vésett keretezés. SZŰZ MARIA JÉZUS ANYA LEGY E HAZNAK O LT A [LM A R] A EPITE BURJÁN ISTVÁN ES MJ 1 904 Követkzetesen fordított S betűk (ma: 6,5-7cm), bctűsablonnal készült, ékezetek hiányoznak. ISTEN KEGYELMIBŐL (görögkereszt) IPITETE (görögkereszt) KÜMI [VES LÁSZLÓ ÉS] MÁRI (görögkereszt) 1910 ( kettő sk ereszt) Vésett betűk (ma: 7,5cm) véseti keretezéssel SZŰZ MARIA JÉZUS ANNYA LEGY E HAZNAK OLTALMA MOLNÁR IMRE ES MR 19 ÍO laposvésövel mélyített, tükörből kiemelkedő betűk. ...N AK...OLTALMA EPITETTE TAK ACS ANDRAS ES VARGA BORBALA 1921 l-aposvésővel mélyített, tükörből kiemelkedő betűk. ISTEN KEGYELMEBUL EPETTETTE VIGH JÓZSEF ES KOVÁCS ROZALIA 1928 Vésett betűk. ISTEN KEGYELMIBŐL EPITETTE FARKAS FERENCZ ÉS NAGY ÁGNES 1928 BAN Párhuzamos vonalvezetéssel rótt betűk. 20 [Mária monogram] OT A betűk háttere mélyített. 37. kép. Rábapatonai mestergerendák jegyzéke 1793-2000. 60