Cseri Miklós, Füzes Endre (szerk.): Ház és ember, A Szabadtéri Néprajzi Múzeum évkönyve 20. (Szentendre, Szabadtéri Néprajzi Múzeum, 2007)

KÓSA LÁSZLÓ: A Partium, a Bánság és Erdély táji-történeti tagolódása

Kósa László A PARTIUM, A BÁNSÁG ÉS ERDÉLY TÁJI-TÖRTÉNETI TAGOLÓDÁSA Előrebocsátott megjegyzések: 1. A néprajzi közbeszédben máig nincs teljes meg­egyezés a nagytáj fogalmáról. Előadásomban a történelmi Magyarország (szorosabban a ma­gyar nyelvterület) tájegységi hierarchiája legfel­ső kategóriát értem rajta. Esetenként a régiót is használom szinonimájaként. A nagytájon belül helyezkednek el - definíciójuk ugyancsak kon­szenzust nélkülözve - használatomban azonos értelmű szóként a táj, a középtáj és a vidék. 2. Témám kifejtése során tájneveket használok. Bár ezek általában nem igazodnak a földrajz­tudományi gyakorlathoz, mert határaik gyak­ran bizonytalanok vagy vitatottak és csak rit­ka esetben fedik le kulturális vagy társadalmi jelenségek elterjedései területeit, mély begyö­kerezettségük és színes jelentésük mégis se­gíthetnek a regionalitás bemutatásában. Kü­lönféle kulturális, történeti, társadalmi, föld­rajzi tartalmak kapcsolódhatnak hozzájuk, il­letőleg ezeket a tartalmakat idézhetik föl. 3. Keletkezésük és használatuk kizárólagosan nem köthető egyetlen társadalmi réteghez sem. A nemzeti nyelvi hagyományban szü­lettek és maradtak fenn, a magyar nyelv szó­kincsének fontos részét képezik. Nagy idő­távlatot fogva át, a hazai írásbeliséget meg­előző korban jelentek meg, a 20. század első feléig gyarapodott az állományuk, ugyanak­kor jelentésük, érvényük változhat is. 4. Ellentmondásos jelentései miatt ezúttal tudato­san nem használom a néprajzi csoport kifejezést. Véleményem szerint a magyar néprajz regioná­lis vizsgálatait eredményesen ösztönözte, azon­ban sosem sikerült megalkotni azt a definíciót, amelynek alapján a kultúra táji-történeti tagoló­dását egységes szempontok szerint le lehet írni. A Partium Igazgatástörténeti hátterű tájnév. Eredeti 17. századi jelentése pontosan ismert (Kőváividék, Közép-Szolnok, Kraszna, Zaránd vármegyék), ami azonban az erdélyi nemzeti fejedelemség megszűnte után fokozatosan el­halványodott, elsősorban a történetírás tartotta életben. A múlt század második felében a Partium a korábbi igazgatási fogalomtól kiterjedésében lényegesen eltérő nagytáj neveként éledt föl, talán annak az igénynek megfelelve, hogy a közös vagy hasonló történeti múltú, földrajzilag és kulturálisan azonos vonásokat mutató térségnek legyen összefoglaló történeti hátterű neve. Er­dély és az Alföld, közelebbről a Tiszántúl keleti sávját foglalja magába Magyarország és Románia területén, keleten a Tiszába tartó folyók vízválasztójáig, délen a Körösökig (Fehér-, Kettős-, Hármas-Körös). A keleti határvonal kivételével határai bizonytalanok. Itt jegy­zem meg, hogy csakis helyeselni tudom azt a tervet, amely az Erdélyen kívüli romániai területek objektuma­it a Szabadtéri Néprajzi Múzeumban a magyarországi tájegységekhez társítva kívánja bemutatni. A domborzatnak és a vízfolyásoknak köszön­hetően határozott természetföldrajzi tagoltságú, ami a tájnevekben szemléletesen tükröződik: Avas, Szamoshát, Ermellék, Berettyó-mente, Szilágyság, Kis- és Nagysárrét, Mezőség (Nagy­várad és Nagyszalonta közötti síkság), Fekete­Körös völgye stb., de nem kevés közigazgatási eredetű tájnévvel is találkozunk itt: Kővár-vidék, Szatmár, Bihar, Báródság (fölsorolás nem teljes). A tőle nyugatra és délre fekvő területektől kü­lönbözően a török hódoltság és következő idő­szak kevésbé bolygatták népességének Árpád­kori folytonosságát. Néprajzilag (elsősorban a Szilágyság) átmenetet jelent az Alföld (a magyar nyelvterület központi része) és Erdély között, a Szilágyság meg-megszakadó demográfiai kap­csolatot is alkot a két nagytáj magyarsága között. Néprajza a jelenleg Magyarországhoz tartozó ré­szek kivételével kevéssé föltárt. Bár a szakirodalom számon tartja az Alföld keleti peremén futó vásárvonalat, városhálózata viszonylag gyér. Egyetlen nagyobb városát, a ki­egyezés korában nagy léptékű urbanizációt muta­tó Nagyváradot a trianoni határ hátrányos hely­zetbe hozta.

Next

/
Thumbnails
Contents