Fehér Erzsébet szerk.: József Attila válogatott levelezése (Új Magyar Múzeum. Irodalmi dokumentumok gyűjteménye 11. Budapes, 1976)
Jegyzetek
Sándor Kálmán (1903 — 1962) író, drámaíró (József Attilával kapcsolatos párizsi emlékeinek szépirodalmi formában való feldolgozását 1. Emlékkönyv, 179-191.) Carte d'identité — személyazonossági igazolvány. Van egy tanítványom — Vághidi Ferenc (1905 — 1946) újságíró, akit ekkor latin különbözeti érettségire készített föl Párizsban. (Vö.: Vághidi Ferenc: József Attilával Párizsban. Emlékkönyv, 170 — 174.) baccalaureatu8 — Franciaországban: érettségi vizsga. A levélben említett francia nyelvtanári tanfolyamra nem iratkozott be. 102. JÓZSEF ATTILA — József Jolánnak, Párizs, nov. 24. — Eredetije: PIM. — Közölte: Patyi: 215 — 216. — Tintaceruzával írott levél. Itt ketten lakunk — Hans Suschnyval. (L. róla a 100. levél jegyzetét). 103. SZŰCS VINCÉNÉ - József Attilának. Detroit, 1926. dec. 10. Eredetije: PIM. — Tintával írott levél. Szűcs Vincénéx6\ 1. a 98. sz. jegyzetet. mani orden helyesen money-order — pénzesutalvány. 104. GALAMB ÖDÖN - József Attilának. Makó, 1926. dec. 10. Eredetije: PIM. — Tintával írott postai levelezőlap. A levél szövege magyarul: Kedves Attila! Megkaptam szíves soraid Párizsból. Én is mindig vágyom arra, hogy ott lehessek; Párizsban lenni, az ötödik emeleten és húsz évesen: ez az a két dolog, amely közül az egyik is boldoggá tehet bennünket, írj ismét valamit Magadról és tapasztalataidról és bocsáss meg, hogy csak most tudtam válaszolni. Sokszor ölel a te ödöiiö« 1 105. SZÚCS VINCÉNÉ - József Attilának. Belleville, [1926. dec. közepe.] — Eredetije: PIM. — Közölte: Patyi: 224. (A levél kelte itt: 1927. febr.) — Ceruzával írott levél. 106. JÓZSEF ATTILA — József Jolánnak. Párizs, 1926. dec. 19. Eredetije: PIM. - Közölte: JJ: 275-278. — Tintával írott levél. five o'clock és dancing — ötórai tea és tánc A Cocteau- és Apollinaire-fordítás terv maradt. 107. JÓZSEF ATTILA - József Jolánnak. Párizs, 1927. jan. 13. — Eredetije: PIM. — Tintával írott levél. — A levél szövege magyarul: Luciem, Tanulni, mindig csak tanulni, ez nyilván azoknak való, akik nagy életet akarnak, nagylábon akarnak élni, ós akik ezt meg is teszik — képzeletben. Jói aludni, jól enni — ezt a kettőt kívánom nektek.