Fehér Erzsébet szerk.: József Attila válogatott levelezése (Új Magyar Múzeum. Irodalmi dokumentumok gyűjteménye 11. Budapes, 1976)

Levelek

Paris 927. III. 5. Drága Luciem, nem akartam válaszolni a sürgősnek jelzett pénzküldemény előtt 80 P. megkapva. Nagyon kíváncsi vagyok azokra, az érdekes tapasztalatokra, amelyeket ama nemes intézetben szereztél, annál is inkább, mert esetleg én magam is felhasználhatnám őket. Különben figyelmez­tetlek, hogy Károly király fens, menyasszonya nem őrültebb pl. jelzett úr b. nejénél, aki szintén — sans doute — ideggörcsöt és rohamot kapna, ha póri egyszerűséggel és fajtánk nemes szivét annyira jellemző közvetlenséggel magáznád. Igen, téged a Schwartzerbe, engem a Történelembe zártak el, hol én is hogy a te szavaiddal éljek, a fent jelzett és a másokhoz hasonló szórakozta­tó bolondériák közt ámulok a Jóság helyett Társadalomnak nevezett épületben. Irni nem Írhattam, mert címedet ne ösmertem, csupán hogy, Siesta szan.-ban lakozol. Hogy az Etussal kibékültél, annak mar van teteje. De félek, hogy vihar esetén ezen a tetőn becsurog az eső. Ami baj, különösen, ha az ember tiszta dolgokat visz föl eme kibékülés padlására. Hogy el ne felejtsem, föltétlenül ird meg, hogy megkaptá­tok-e második francia levelem? Itt küldök 3 verset — mostanában nem igen írok, sőt már egy hete nem is tanulok. Csavargok. Muszáj egy kissé kiszellőz­tetni a fejemet s különben is még mindig idegenkedek [a könyv­től. Szórakozni ? Drága. Tibor megelőzött. Nagyon sokat gondolok rá, hogy a nyáron, vagy több nyáron elmegyek inasnak. Az ember igy nem sokat ér s különben is, fórumon lévő ember vagyok, a tanárság pedig állami alkalmazás és így mindenesetre jó, ha az ember tud még vala­mit amivel külföldön, sőt odahaza is, boldogulni tud. -*»^A Népszavánál van még raktáron. Guilleaume Apollinairet fordítok magyarra. — Mint hallot­tam, odahaza sok új lap jelent meg. Közülök 3 (Pandora, Jel, Dokumentum) kért dolgokat, a Jelnek küldtem is 10 verset, me-

Next

/
Thumbnails
Contents