Kalla Zsuzsa (szerk.): Az irodalom ünnepei. Kultusztörténeti tanulmányok - A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 9. (Budapest, 2000)

II. Ünnep és nyelv - Rákay Orsolya: A magyar nyelv ünnepe? A Marczibányi-jutalom első két kiosztása

szén ezek teszik lehetővé, hogy a Marczibányi-alapítvány és többi reménybeli társa ,,a' Nemzeti Culturára még hathatósabban munkálkodhassék."63 Az áldozatok nem kívánhatnak és nem érdemelnek jutalmat, hiszen vagy önzetlen felajánlásból kell születniük, vagy kötelező „isteni adó" lerovásának kell őket érezni - szentségtörés volna azt gondolni, hogy Istent (vagy bárme­lyik istent) ezáltal lekötelezettünkké, adósunkká tehetjük; érdekes módon azonban egyik áldozat lehet egy másik jutalma, és viszont. Miller Jakab Ferdi- nánd fontosnak tartja megjegyezni, hogy a magyar nyelv fokozatos térhódítá­sa (amit „Felséges Tsászári és Királyi Udvarunk bölts rendelésének kell meg­köszönnünk"!) olyan fejlődést tett lehetővé, hogy ma már nemcsak számban szaporodnak napról napra a magyar írók - ami már önmagában is a fejlődés örvendetes jele -, de „az érdemesek jutalmaztatnak is".64 Horváth István ki­emeli, hogy az írók ugyan addig is fáradságot nem kímélve dolgoztak, míg er­re egyedüli ösztönzőjük a haza szeretete volt, de mostantól kezdve „erőltetett szorgalommal" szentelik magukat e dicsőséges pályának, „melly a' Nemzetre méltóságot, a hazai nyelvre ragyogó világosságot, a' polgári fenlételre fenekes állandóságot vonhat", különösen ha a nemes pártfogó „ezután is ápolgatni fog­ja emelkedő igyekezetinket."65 1824-ben Thaisz András egyenesen úgy fogal­maz, hogy a Szép-Literatúrai Ajándék „tökélletes classicus érdemre ekkoráig tsak azért nem emelkedhetett, mivel azon derék Hazafiak, a' kik munkájukat annak számára beküldötték nem kötelességből, nem pénzért, hanem tsak mulatsá­gért 's a' Nemzeti Literatura eránt való szeretetből írnak."66 Érdemes összevetni ezt az 1819-es évfolyamot áttekintő cikkének a „philologiát", azaz nyelvtudo­mányt érintő részével: „Nemzeti Literaturánknak szerentséje még most olly lá­bon áll, hogy magának is gyámolóra szüksége vagyon 's igy az író munkájának érdemes béréről nem is álmodhatik; tsupán tsak önnön érzésében, hogy Hazájának boldogságát kötelessége 's tehetsége szerint előmozdította 's a' Tudósabbak- nak helybenhagyásaikban találhatja fel jutalmát. De ki is dolgozna érdemlett bé­rért midőn a' Haza boldogságáról szó vagyon? Ki fizettetné meg magának emberi­ségének legbetsesebb részét, mellynek kifizetésére a' Világ minden kintsei elégtele­nek, - Hazája' szeretetét, szivének nemességét? A' mi megfizethető, - eladó; a' mi megjutalmazható, annak betse vagyon, de érdeme nintsen: vagy érdem, juta­lom nélkül; vagy jutalom, érdem nélkül!"67 A nemzetállam ideológiájával - azaz a modern nacionalizmussal - karöltve kialakuló és legitimációját jelentős részben belőle nyerő „irodalmi élet" kultu­rális rendszerének ideológiája, (vagy nevezzük kultusznak?) sokban emlékez­tet Bourdieu „archaikus gazdaságára"68. Más kérdés, hogy tényleges működé­se kezdettől szép lassan a kapitalizmus mintája felé hajlott, és a kultusztörténe­ti kutatások megindítása talán épp annak a jele, hogy ez a szakadék mára ak­korára nőtt, ami (legalábbis az ideológiától-allegóriától magát elhatárolni pró­báló „tudomány" területén) már nem teszi lehetővé a kultikus leírásban való reflektálatlan közreműködést. A művelés alapjának, a természetnek (ami jelen esetben az organikusságot kifejező metaforákkal leírt nyelv, illetve bizonyos szempontból a vele azonosított „orgános test", a nemzet) az arcahaikus gazda­ságokra jellemző bálványozása lehetetlenné teszi e szentséges természet nyers­anyagként való elképzelését és a tevékenység munkaként való felfogását. Ehe­lyett a „termelőtevékenység" és a viszonyok szimbolikus vonásait hangsúlyoz­zák, vásárlás és fizetség, azaz „értékarányos csere" helyett ajándék és viszon- tajándék bőkezűségéről, az „eszmei érték" puszta jelzéséről beszélnek. Az iro­dalom esetében ez konkrétan például azt jelenti, hogy hiába határozzák meg 78

Next

/
Thumbnails
Contents