Kalla Zsuzsa (szerk.): Az irodalom ünnepei. Kultusztörténeti tanulmányok - A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 9. (Budapest, 2000)
V. Írói évfordulók - Csapiár Ferenc: Szoboravatás Érsekújvárott. Fejezet a Kassák-kultusz történetéből
nek. Két nap múlva a TASZSZ tudósítója arról írt, hogy Pozsonyban úgynevezett „déli frontról", „szlovákiai Koszovó" kialakulásáról beszélnek. Október 20-án Duray Miklós úgy vélte, etnikai válság van kibontakozóban, s nem kizárt egy polgárháború lehetősége sem. Október 21-én Antall József miniszterelnök levélben fordult több amerikai és európai államférfihoz, közbenjárásukat kérve az elterelés megakadályozásához. Október 24-én Dunacsúnnál megkezdődött a Duna elterelése. Ma már látható, mindkét fél és persze a sajtó is túldimenzionálta a helyzetet. Én azonban nem csodálkoztam, mikor szeptember közepén Csanda Endre telefonon arra kért, sürgősen utazzam át. Találkozásunkkor közölte, minden műsorszámnak és a teljes összekötő szövegnek szlovák nyelven is el kell hangoznia. Szerette volna azt is, ha kimarad az est műsorából Kassák Utazás a Felvidéken című verse. Azt már a galéria munkatársaitól tudtam meg, hogy a város a szoboravatásra hivatalos magyar személyiséget nem hív meg, nem küld meghívót pozsonyi konzulátusunk és kulturális intézetünk vezetőinek sem. Bizonytalanná vált, ki avatja fel a szobrot, ki nyitja meg a Kassák kollázsaiból összeállított kiállítást. Juraj Melis, a neves pozsonyi avantgárd festő és szobrász, aki ellenzéki művész korában mindig és minden kockázatot vállalva kiállt Kassák művészete mellett, most frissen kinevezett főiskolai tanárként és a pár hónapja hivatalba lépett új kormányzat stílusát érzékelve sem a szobor fölavatását, sem a kiállítás megnyitását nem vállalta. Az előbbire végül Luzsicza Lajost kérték föl, a tárlat megnyitására pedig Vojtech Kondtrótot, Kassák fordítóját. Az óvatosság jele volt az is, hogy szinte az utolsó napig kevesen szerezhettek tudomást a készülő rendezvényről, névre szóló meghívókat alig küldtek ki. Idehaza közben elkészült az Érsekújvár című kiadvány. 320 példányt a kiállítás képanyaga közé rejtve vittem át. A szoboravatásra mégis érkeztek hivatalos személyiségek. Géczi Istvánt, az MSZP országgyűlési képviselőjét, Karol Wlachovskyt, a budapesti csehszlovák nagykövetség tanácsosát, a Csehszlovák Kulturális Intézet igazgatóját én hívtam meg, ígérete alapján számítottunk az MDF parlamenti képviselőcsoportjához tartozó Csapody Miklós érkezésére is. A Budapestről indult különbusszal futottak be a Magyarok Világszövetségének képviselői, a Munka-kör egykori tagjai közül néhányan és a Petőfi Irodalmi Múzeum munkatársai. A szobor leleplezése előtt Kassák Vagyonom és fegyvertáram című verse hangzott el magyarul és szlovákul, majd Csanda Endre és Luzsicza Lajos mondott ünnepi beszédet, a polgármester végig magyar és szlovák nyelven. Érsekújvár városvezetése nevében Csanda Endre, a Cseh és Szlovák Köztársaság budapesti képviseletében Karol Wlachovsky koszorúzott; a sort a CSEMADOK helyi vezetői, a Magyarok Világszövetségének küldöttei, a Petőfi Irodalmi Múzeum és a Kassák Múzeum munkatársai, a helyi oktatási intézmények tanárai és diákjai folytatták. Géczi István az ottani szociáldemokrata szervezet képviselőjével együtt helyezett el virágot a szobor talapzatánál. 251