Endrődi Sándor: Petőfi könyvtár 29-30. Petőfi napjai a magyar irodalomban 1842-1849 (1910)
1845.
Petőfi Napjai: 1845 147 Byron, Shakespeare, Göthe, Rabener, Börne, Blumauer s több nagyok természetes, azaz szerintök durva, nyers, aljas kifejezéseinek roppant tömegét tenném, magukat mindenbe beleütő orraik elé; s utoljára a „Menny és pokol" iróját állítanám tükör elibe, hadd látná meg valahára, hogy leginkább őt lehet vádolni azzal, a mivel ő e tekintetben másokat akar sárba rántani. — Oh én istenem, ha én N. I. iratainak ocsmány, aljas kifejezéseit, egy rakásra halmozva megküldeném kegyednek, bizonyára elájulna a nagy mocsárbűztől, — midőn küldeményemet felbontaná." A Menny és pokol 2-ik füzete okt. 9-én jelent meg s szatirikus czikke szóról szóra igy szól: TIGRIS KÖLTÉSZET. (Repkénylugas Hadúr virágkertjében, zöld gyeppamlaggal s asztallal, mellyen örökzölddel koszorúzott tokaji boros palaczk áll, mellette arany táblák, mikbe versek vésetvék a magyar költészet nemtöje által.) Berzsenyi. Csokonai. Utóbb Munkácsy. Berzsenyi (az arany tábláról olvas). „A nagy világon e kivül Nincsen számodra hely; Áldjon vagy verjen sors keze: Itt élned, halnod kell." Milly szerencsés most hazánk, kedves baiátom, hogy utódaink illy hangokat varázsolhatnak az isteni lantból, s kétszeresen boldog, hogy e hangok oda, honnan jöttenek, érző szivbe szállanak, és háromszorosan boldog, hogy számos ihletett kebelből hasonló érdekű hangokat idéznek elő magasztos diszhangul, mig mi csak kínainkat sóhajthattuk el a gyászos magánynak, mikre csak rideg bérezek szomorú viszhangja válaszolt. Csokonai (a palaczkot ajakihoz szorítja, azután vidámul). Éreztem én azt, barátom, hogy a jobb idő nem maradhat cl, s azéit pöngetém vigan lantom húrjait, és 10*