Tasi József szerk.: Móricz Zsigmond a Kelet Népe szerkesztője. Levelek II. (Budapest, 1999)

A levelek jegyzetei

68. K: PIM M. 100/1848. — 2 f. Gépi rat autográf tintaírású aláírással, Móricz Zsigmond ceruzaírású nyomdai jelzéseivel, valamint ismeretlen ceruzaírású rájegyzésével. M: Kelet Népe 1940. febr. 15. 22-23. I. (részlet) Folyó évi január 19-én kelt nagybecsű soraidra: L. az 59. sz. levelet. —kassai látogatásodat: Móricznak ez az útja elmaradt. Tervezett időpontjáról I. a 129. sz. levelet. — a Te látogatásodat is elfújta a hó: Németh László, Gulyás Pál és Kerényi Károly is a hófúvás miatt volt kénytelen későbbi időpontra halasztani a kas­sai irodalmi estet. Nyilván erre utal itt a levélíró. Vö. a 83. sz. jegyzettel, a 129. sz. levéllel és jegyzettel. — a Kovács Imre — Erdélyi Ferme /.'/, valamint a Féja Géza vitájába: L. a 18., 32. és 59. sz. levelet és jegyze­tet. — maga a kormány is intézményesen nyúlt hozzá a kérdések gyakorlati megoldásához: A 198.000/1937. B. M. sz. rendelet a törvényhatósági közjóléti alap és közjóléti bizottság létrehozásáról döntött. A rende­let hangsúlyozza a központi kormányzat és a helyi önkormányzat együttes munkájának fontosságát. A vármegyei közjóléti bizottság feladata az alispán munkájának segítése, tanácsadás, tájékoztatás volt. A rendelet szerint albizottságokat is létre kell hozni, melyeket a járási főszolgabírók vezetnének. A közjóléti ügyek központi előadójául csak ezzel foglalkozó, hozzáértő tisztviselőt kell kinevezni. A rendelet célja nem egyszerű segélynyújtás, hanem gazdasági irányú közjóléti tevékenység volt. A 86500/1938. B. M. sz. rendelet a községekben és közjegyzőségekben a szociális feladatok ellátására községi kisegítők alkalma­zásáról határozott. E kisegítőket a községi és körjegyzők mellé elsősorban a Értelmiségi Munkanélküli­ség Ügyeinek Kormánybiztosánál nyilvántartott személyek közül kellett kinevezni. —erre jelenleg a tna­gyar "alkotmány" miatt tnöd nincsen: Nem tudjuk, mire utal itt a levélíró. — a 86500/939. B. M. életre hívta a szociális titkári szervet: A rendelet számát nem pontosan adta meg a levélíró: 86500/1938. B. M. L. fent. — "szociális tanácsadó": Valószínűleg a vármegyei közjóléti bizottság tagjaira utal itt a levélíró. L. fent. Vö. a 135. sz. levéllel és jegyzettel. — vm. f-i] közjóléti előadóknak: L. fent. — Közjóléti Szövetkezet: A Közjóléti Szövetkezetek munkája meglehetősen széleskörű volt: egyedi anyagi juttatások mellet a munka­alkalmak bővítése, a termények értékesítésében való segítség, a munka hatékonyságának növelés stb. A szövetkezetek kiterjedt gazdasági munkát fejtettek ki, ezért egész rendkívüli helyzetet foglaltak el a köz­igazgatás és a gazdasági élet között. (Részletesen I. erről Esztergár könyvét.) —Esztergár könyvéből: Esz­tergár Lajos A szociális munka útján című könyvéről I. a 16. sz. jegyzetet. 69. K: PIM M. 100/1682. — 1 f. Autográf tintaírás A Vasi Szemle (Szombathely) Szerkesztősége és Ki­adóhivatala cégjelzéses levélpapírján. Móricz Zsigmond ceruzaírású rájegyzésével. szombathelyi szereplésed: Móricz szombathelyi szerepléséről nincs dokumentumunk. — Faludi Társa­ság: A Faludi Társaságról nem sikerült pontosabb információt szerezni. — múzeumi könyvtár: A Vasvár­megyei Múzeum könyvtáráról van szó, melynek 1924-től Pavel Ágoston volt a vezetője. — Vak völgy ölén így zsolozsmázok: Pavel Ágoston e verseskötete 1933-ban jelent meg Szombathelyen. — Felgyújtott erdő: A levélírónak ez a verseskötete is Szombathelyen jelent meg 1936-ban. — Vasi — ezentúl: Dunántúli — Szemle: A Vasi Szemle 1934-1939 között jelent meg, 1940-ben átalakult, és 1944-ig, ill. 1949-ben Dunán­túli Szemle címen jelent meg, mindvégig a Vasvármegyei Múzeum (Szombathely) kiadásában. Ennek fő­szerkesztője és felelős kiadója volt dr. Pavel Ágoston. — Híd a Dráván: Németh László Híd a Dráván (Egy szerb nyelven megjelenő magyar folyóirat számára írt összemelegítő) című tanulmányáról van szó. (Kelet Népe 1940. febr. 1. 21. I. és uo. 1940. febr. 15. 9-10.1.) — Mellékelt szerb hősi dalfordításaimat: A melléklet nines a levél mellett, ezért a fordítások közül csak egyről tudunk. Nyilvánvalóan ekkor küldte Pavel Ágoston a Kelet Népe 1941. jan. l-jei számában a 11. lapon megjelent fordítást is: Márkó ballada. Ajándék a novai lánynak.

Next

/
Thumbnails
Contents