Tasi József szerk.: Móricz Zsigmond a Kelet Népe szerkesztője. Levelek II. (Budapest, 1999)

A levelek jegyzetei

— egy hét óta bau dolgozik a Kelet Népénél, ő lesz itt az én bizalmi anbercm: Móricz Zsigmond szolnoki útja alkalmával született meg az az ötlet, hogy Móricz Erzsébetet bekapcsolják a Kelet Népe munkájá­ba, így 1941 őszétől ő lett a Kelet Népe kiadóhivatalának a vezetője. A Magánalkalmazottak Biztosító Intézetébe 1941. szept. 15-én jelentette be őt Móricz Zsigmond. A MABI 1941. szept. 16-án igazolta vissza a bejelentést. L. PIM M. 100/5811/4. Vö. Tíz év II. 430. I. és a 461. sz. jegyzettel, a 748. sz. levéllel. — Erzsi Szolnokon (...) olyan megjegyzéseket tefttj: L. a 461. sz. jegyzetet. — az idegen mentőkötél: Ko­máromi József Sándor. L. a 458. sz. jegyzetet. 477. KJ PIM M. 100/552. — 1 f. Autográf tintaírás. 18-án kelt soraidat Szolnokon, szombaton kaptam kézhez: Móricz Zsigmond 1941. szept. 18-án, csütör­tökön írott levelét, melyet Gáborjáni Szabó Kálmán 1941. szept. 20-án, szombaton kapott kézhez, nem is­merjük.— Rosner Károly: (1902-) művészeti író. Cikkeiben elsősorban a reklámgrafika kérdéseivel fog­lalkozott. 1939 óta Angliában él. —A többi dúcokra gondoltam esetleg szintén a Parasztok sorozatból: A Kelet Népe 1941. okt. l-jei számának címlapján Gáborjáni Szabó Kálmán Kútnál című fametszete szere­pel, mely a festő 1936-ban készített, az alföldi parasztság életét ábrázoló, 10 lapos Parasztok című famet­szetsorozatának egyik darabja. —A kiállítás szombaton nyílik: A Nemzeti Szalon 1941. szept. 27. és okt. 12. között kiállítást rendezett hat debreceni festő: Berki Irma, Félegyházi László, Gáborjáni Szabó Kál­mán, Holló László, K. Kalmár Anna és Senyéi Oláh István képeiből. A kiállításról Móricz Virág írt a Ke­let Népében Debreceni festők címmel, 1941. okt. 1. 21. I. A Magyar Csillagban ugyanilyen címmel Szegi Pál méltatta a kiállítást, 1941. nov. 126.1. 478. K: PIM M. 17/9. — Levelezőlap. Autográf tintaírás, ismeretlen ceruzaírású rájegyzésével, a Kelet Népe cégjelzéses levelezőlapján. M: Tiszatáj (Szeged), 1958. okt. 2. I.; M. Zs. levelei II. 374. I. bibliád állandóan éjjeli szekrényemen: L. a 249. sz. jegyzetet. — leveled köszönöm: Diósszilágyi Sámuel szóban forgó levele: [Makó, 1941. szept. 22.] Kedves Zsigám! Most, hogy a második, meghízott Rózsa Sándort — ami de más, mint a Kelet Népe-beli! — olvasom, mindenkiben Rózsa Sándort szimatolok. A minap is egyik makói bolt előtt menvén el, a kirakatban megláttam őkelmét, amint a lovát ugratja. Mondok magamban, ezt elküldöm Zsigának, hátha megörül neki. Mert ha egészséges vagy már, akkor lehetetlen nem örülnöd ennek a szép Rózsa Sándornak. A szegedi dialektusért ugyan neked rontottak. A Magyar Nemzet Retök Gergője azonban esetlen sületlenség volt. Meg is írtam a M. N.-nek a véleményemet Retök Gergőrül. A tájszólás tényleg nem azonos mindenben a szegedfi] vagy Szeged környékivel. De kirívó elvetést eddig még nem láttam. Egyébként szorgalmasan kijegyzem a regényből mindazt a szót, amit én is kifogásolnék, ha megkér­deznének. De ki az ördög kérdez meg engem? Szeretném már hallani a véleményedet arról a Farkas-féle bibliafordításról is, amit a télen küldtem. Makó, 1941. szeptember 22. Szeretettel ölel Sámuel

Next

/
Thumbnails
Contents