Cséve Anna - Papp Mária szerk.: Babits Mihály kéziratai és levelezése (katalógus) IV. (Klasszikus magyar írók kéziratainak és levelezésének katalógusa 3. Budapest, 1993)
Levelek Babits Mihálynak (Révai Testvérek — Zsolt Béla) (Cséve Anna — Papp Mária)
9443. ROSTA JÓZSEF — E[sztergom]. 932. VIII. 29. k 1 f. (rektó) — 155X210 mm — Tintaírás — Aláírás: Rosta József. Lelőhely: OSzK Fond III/1424/10. A verzón Jöjjetek oh hívek... kezdettel Ismeretlen szerző' éneke Krisztus születéséró'l című versfordítás (1584. sz.) ROSTI MAGDOLNA L. Békássy Istvánné 9444. ROUGEMONT, DENIS DE — [Pb. Paris, 1931. júl. 27.] — Francia nyelvű k Képeslap —- 90X140 mm — Ceruzaírás — Aláírás: Denis de Rougemont — A Notre Dame-ot ábrázoló lapon. A bélyegek letépve. Lelőhely: OSzK Fond III/1088. A lapon még Gyergyai [Albert] tintaírású sorai és aláírása. ROUGEMONT, DENIS DE L. még Gyergyai Albert ROY TEMPLE HOUSE L. Books Abroad 9445. ROZVÁNYI [VILMOS] — [Budapest, 1914. febr. 19. előtt] — (Mélyen tisztelt tanár úr! k Bocsásson meg, ha soraim zavarják...) 2 f. (rektó) — 175X110 mm — Tintaírás — Aláírás: Rozványi. Lelőhely: OSzK Fond HI/1092/3. A 2. fólió verzóján Babits Mihály ceruzaírású feljegyzése ismeretlen mű kapcsán. 9446. ROZVÁNYI VILMOS — Pest 914 11/19. k 2 f. (rektó) —- 172X110 mm — Tintaírás — Aláírás: Rozványi Vilmos. Lelőhely: OSzK Fond III/1092/1. Az 1. fólió rektóján ismeretlen ceruzaírású rájegyzése. 9447. ROZVÁNYI [VILMOS] — [Budapest, k. n.] — (Kedves Barátom! Köszönöm és bocsáss k meg...) 1 f. (rektó) — 170X105 mm — Ceruzaírás — Aláírás: Rozványi. Lelőhely: OSzK Fond III/1092/2. A verzón [Török Sophie] ceruzaírású rájegyzése. ROZVÁNYI VILMOS L. még Alkotó Művészek és Tudományos Kutatók Szövetsége 9448. RÓZSA IGNÁC — Budapest, 1934. febr. 23. k 1 f. (rektó, verzó) — 261X170 mm — Tintaírás — Aláírás: Dr. Rózsa Ignác. Lelőhely: OSzK Fond III/1089. A rektón továbbá a költő ceruzaírása: „VI Szív u. 3. Ant. 158-04." 9449. RÓZSA IGNÁC — [K. n.] k 1 f. (rektó) — 115X35 mm — Tintaírás — Aláírás: Dr. Rózsa Ignác — A levélből csak a dátum és az aláírás maradt meg, az is kissé hiányosan: csonka.