Kelevéz Ágnes - Kovács Ida: Kosztolányi Dezső: Napló. Igen becses kéziratok (1933-1934) (Irodalmi Múzeum, Budapest, 1985)

Jegyzetek

93. Fél, hogy az ura. . .: Jegyzetek sl Mostoha c. regényhez. 95. Halász Gyula: (1881-1947) földrajztudós, földrajzi író, nyelvész. Pünkösti Andor: (1892 1944) író, újságíró, színházi rendező. Relle Pál: (1883-1955) újságíró. Tóth Árpád sírja fölött többek között Pünkösti Andor mondott gyászbeszédet. Erről tudósít Relle Pál El­temették Tóth Árpádot című cikkében. (Magyar Hírlap, 1928. nov. 9.) Kisilonka: Talán a kisilonka nevű családi játékukról van szó, melyet Kosztolányiné részletesen leír könyvének 263—264. oldalán. Koporsóban itt feküdt nagyanyám székely főkötőben: Kosztolányi apai nagyanyja, Kosztolányi Ágostonné, Kádár Rozália (1829-1916). Aranka: Karinthy né Böhm Aranka. Kotányi és Lánczy: "Egy ízben Lánczy Leót, a bankvezért, napokon keresztül a Kotányi-féle paprikamalommal hozzák izgalomba és vi­szont." — írja Kosztolányiné. (i.m. 205.1.) GuthiErzsi, Manci: Devecseriné Guthi Erzsébet és húga, Manci. Petényi Géza: (1889-1965) gyermekgyógyász, egyetemi tanár, Karin­thyék barátja. Terike: Feltehetően Bergmann Terka, Böhm Aranka barátnője. Józsus: Jordán József, a Baross kávéház főpincére. Mindent -us végző­déssel egészített ki, ezért ragadt rajta ez a név. (Bevilaqua-Borsodi Béla­Mozsáry Béla\ Pest-Budai Kávéházak. Athenaeum, Bp., 1935. II. 961.1.) Emil: Devecseri Emil (1890-1951), Guthi Erzsébet félje, Devecseri Gábor apja. 138

Next

/
Thumbnails
Contents