Mácza János: Eszmeiség–avantgarde–művészet 2. Alkotó módszer és művészi örökség (Irodalmi Múzeum, Budapest, 1982)
2. A művészi tevékenység és típusai
táplálja az ő útján járókat. A táplálék az uralkodó, a szaporodás az ő ajka, ő a létező teremtője; ő Hnum, az emberek szülője. Az uralkodót szerető ember boldog lesz, őfelségének ellensége pedig nem talál majd sírt magának — tetemét a vízbe dobják" (Szhotecaor sírfelirata, Kairó). A fáraó az ,isten", és ő, éppen ő, nem pedig a Nap és a földeket öntöző Nílus biztosítja a termést; ő minden egyiptomi szülőatyja, tőle ered minden. Ugyanilyen szellemben „ad hírt" önmagáról az új birodalom fáraója, III. Ramszesz, amikor az összes javakat magának tulajdonítja: „Én ültettem be az egész országot fákkal és bokrokkal, én tettem lehetővé népemnek, hogy élvezze árnyékukat... Én táplálom az egész földet és minden lakóját... Jó szolgálatot tettem az isteneknek, akárcsak az embereknek. Én uralkodtam a földön mint mindkét föld ura, és ti rabszolgák voltatok lábam alatt..." stb. („Harry" papirusz, British Museum). Hogy még pontosabb képünk legyen a despotikus hatalomról és ideológiai megalapozásáról, idézzük még egy másik isten-királynak, III. Ramszesz kortársa, Assurnasszirpal asszíriai uralkodónak önmagáról adott jellemzését. Az ,istenek e helytartója" még önhittebben beszél önmagáról és tetteiről. íme a szöveg: „Én, Assurnasszirpal, a nemes fejedelem, aki féli a nagy isteneket, a hatalmas hős, aki leigáz minden várost és hegységet, uralkodó király, aki felperzseli az engedetleneket, a dicsőségtől övezett, aki nem fél az ellenállástól, a legyőzhetetlen uralkodó, aki kiirtja a törvénytelenséget, a király... aki védelmező pásztor, a király, akinek szóbeli parancsára megsemmisülnek hegyek és tengerek, aki hatalma nagyságával egyetértésre kényszerítette a Kelet és a Nyugat erős és legyőzhetetlen uralkodóit. Kalhu ősi városa, amelyet Salman-Asarid, Asszíria királya, elődöm építtetett, elavult és romba dőlt. Ezt a várost újjáépítettem és letelepítettem benne azokat az embereket, akiket az általam legyőzött országokból rabul ejtettem... A régi töltést elhordattam, leásattam a talajvízig, 120 réteg téglát rakattam az alapzatba. Kalhu városában uralkodó személyem lakásául és hatalmas személyem állandó rezidenciájául palotát építettem, benne termet cédrusfából, termet ciprusfából, termet dapranifából, termet urkarinnufából, termet pálmafából, termet pisztáciafából... A hegyekben és a kapukban levő állatok ábrázolatát fényes kőből és keleti alabástromból elkészítettem és a palota kapujában felállítottam. Csodálatos és óriási bálványok ezek, és rézből kovácsolt kerítést emeltem köréjük. A palota kapujába cédrusfából és ciprusfából ácsoltam ajtót. Ezüstöt, aranyat, ólmot, rezet, vasat, amelyet az általam leigázott országokból zsákmányoltam, nagy mennyiségben szereztem és eltettem a palotában" (Assurnasszirpal felirata egy dom-