Gál István szerk.: Babits Mihály – Szilasi Vilmos levelezés (Dokumentumok) (Irodalmi Múzeum, Budapest, 1980)

Babits Mihály és felesége és Szilasi Vilmos és felesége levelezése

Minekünk nagyon jó dolgunk van, — egy hetet töltöttünk Firenzében, s hol­nap megyünk haza Feldafingba. Drága kis Ilonkát mindketten öleljük. Úgy­szintén téged is szeretettel Vilid 93. Susine-Gjurgjenovac, 1927. május 20. Kedves Mihályom! Bocsásd meg, hogy csak most köszönöm meg gyönyörű húsvéti ajándékodat. A könyv itten, Tomiban ért, s elviselhetővé, sőt egy-egy órára boldoggá tette életemet; de az elfoglaltság és a sok izgalom megakadályoztak benne, hogy meg is írjam neked mindazt, amit olvasás közben éreztem. Lili még nem is lát­ta a regényt, melyet már oly türelmetlenül várt, mert abban a hiszemben, hogy már utazom haza, nem küldtem el neki. S lassanként öt hét lett ebből a sivár munkából. Holnapután megyek haza. Melegen és nagyon nagy örömmel gratulálok regényedhez s nagyon szeret­ném, hogy e kész remekmű méltó megelégedéssel és a bevégzett jó munka bol­dog örömével töltsön el. Ilyen művet létrehozni még nagyon kevés embernek sikerült a világon. A legbiztosabb jele egy regény világirodalmi nagyságának, hogy alakjai feledhetetlenekké válnak s örök, szeretett társai az egész emberi­ségnek. Ilyen alak Nelli, akit senki se fog tudni elfeledni és bizton úgy szivébe zárja mindenki, mint Dickens Ágnesét, vagy Dosztojevszki Sonjáját. Még fe­ledhetetlenebb talán Cenci néni alakja, egyike a legnagyobb művészettel meg­látott és legjobban megelevenített alakoknak a világirodalomban. S a levegője az egész könyvnek, s a halhatatlanul mély poézis, amire senki se képes rajtad kívül. A magyar irodalom fő büszkesége e könyv, s koronája minden eddigi munkádnak. Azonkívül azt hiszem a külföldnek is igen sokat fog mondani, mert oly sajátosan nemzeti, mert egy egészen egyéni nemzeti kultúra képe. Mindezen nagy irodalmi jelentősége mellett, még azt se kifogásolhatja senki, hogy a mese nem elég érdekes. Én egész nap izgatottan vártam az órát, mikor tovább olvashatom, s részvét, remény, fájdalom és aggodalom kísértett foly­ton, úgy együtt éltem és élek e kör embereivel Az ábrázolás és hangulatkeltés ereje oly rendkívüli, hogy a vidékek, házak, szobák és emberek levegője mági­kus erővel megfogja az embert. Én hetekig éltem Cenci néni társaságában, hallgattam hangját és szenvedtem Nellivel. Nagyobb boldogság nem lehet mű­vész számára, mint így megörökíteni saßt korát, saját környezetét, - megörö-

Next

/
Thumbnails
Contents