Gál István szerk.: Babits Mihály – Szilasi Vilmos levelezés (Dokumentumok) (Irodalmi Múzeum, Budapest, 1980)
Babits Mihály és felesége és Szilasi Vilmos és felesége levelezése
dok mesterségét. Nem kétkedem abban, hogy ilyen befolyásolás nálad eredménytelen; csak arra kérlek, hidd el nekem, hogy éppen úgy nálam ilyen befolyásolási törekvés gondolata is teljesen kizárt. Mindig nagyon örültem, ha valamilyen kérdésben veled azonos nézetem volt, s örültem volna, - és örülnék a jövőben, ha Déry esetében, amely hozzám közel áll, lett volna vagy lenne ily közös véleményünk. De eltérő véleményeink csak gondolkozóba ejtettek, s ahol különbözők maradtak, éppúgy tiszteltem és fogom mindig tisztelni a te motívumaidat, mint te bizton az enyéimet. - Tekintsd tehát nevemet, mely tudtom és beleegyezésem nélkül került a kérdésbe ki nem ejtettnek, nem hogy ezáltal befolyásolatlanul határozz, ily rendkívül fontos és csak tiszta lelkiismerettel kezelhető kérdésben, - mert azt levelem nélkül is tetted volna, hanem azért, hogy ne gondolj barátságunkra másképp, mint eddig tetted. Nagy örömmel hallottam Aladártól, kinek öccsét valószínűleg sikerül ide kapnom, - hogy mindketten kitűnő bőrben kerültetek vissza a Tátrából. Hála Isten! S hogy kis kedvencem, Ilonka most úgyis naplókat hízik férje történeti szerepeinek szemlélésénél, - az csak természetes. így majd ami még hiányzott a Tátra után, hamarosan pótolódik. - Mi van a regénnyel? Bizton rég be van fejezve, - csak már láthatnám is. - Most sok egyéb gondod és zavarásod lesz. De ez a nagy ügy néhány heti zavarást bizton magadnak is megér. Mi jól vagyunk, csak sajnos dolgaim itt úgy elhúzódtak, hogy már kis megszakítással pesti találkozásunk óta mindig itt vagyunk. - Nagy és fontos építkezéseket vezettem itt, — s noha a tudós munka megszakítás sok szomorúságot okozott, - mégis örültem az itteni munkának is. Vigaszom egyébként, hogy már csak 1-2 hétig tart, - s aztán még április folyamán 1-2 hét. - Azontúl megint zavartalan munka-hónapok következnek Féldafingban, melybe remélhetőleg Babitsék tavaszi vagy nyári látogatása fog hozni nagy örömöt. További vigaszom, hogy szép csomó pénzt kerestem itt, — ami szintén munka lehetőséget jelent, - s hogy talán a hazafelé úton eljutunk néhány napra Firenzébe. Azt már bizton hallottátok, hogy Trischbergerék elmentek. Átvettek a közel községben egy nagy bérletet. Most házunk üres lett és azt tervezzük, hogy április folyamán átépítjük. A mostani szalonból lesz egy szép nagy vendégszoba a megnagyobbított terasszal előtte, — már titeket Isten segítségével oda várunk. - Más különösebb újság nincs. - Azt nem is írom, hogy írj mielőbb, mert azt még jobb időkben is nehezen tetted, hát még mostani elfoglaltságod mellett. Kis húgomat sokszor csókolom, mellékelve küldök számára egy fotográfiát, amit Lili csinált rólam Cortinában, ahol karácsonykor síeltünk. - Nehogy a csókolásért haragudj; - bizton csókoltat a Lili is téged, ha Ilonkának ír. - Téged ölel igaz szeretettel barátod Vili