Illés Ilona szerk.: Mikes Lajos levelesládájából (Irodalmi Múzeum 2. Budapest, 1968)
Levelek
lik a mese. Azt hogy a regénynek voltakép hőse nincst az író mindenkit egyforma messziről néz. De ennyi tán elég... Hogy vannak? Én nagyon jól dolgozom, s ha a napokban kiköltözünk a szöllőbe, valószínűleg még többet dolgozhatom. Sok reményem van, hogy szeptemberig az egész munkával készen leszek. Addig is melegen üdvözli igaz híve Babits Mihály 21. TÓTH ÁRPÁD Isaszeg, 1921. YIII. 17. Kedves Mester és Szerkesztő ür, itt vagyunk s remekül fázunk, ami azonban Maupassant szempontjából jó, mert kirándulás helyett fordít az ember. Hét végén kézinat megy. Ha bármely üzenni valója volna, tessék 20-19 alá telefonálni, délelőtt. Strasser Istvánt keresni (Pápay szérum intézet), aki minden délután kijön ide. Sok üdvözlet I Tóthék (Több olvashatatlan aláírás) 22. TÓTH ÁRPAD /Isaszeg, 1921. aug. 25-la./ Kedves Jó Szerkesztő Ur, részvéttel hallom, hogy Ön ma költözik, viszont legyen szíves részvéttel hallani, hogy én, - ősi pechem sugalatából — pont ma jöttem be önhöz, Maupassant ügyben. Kegyeskedjék szivére ölelni a mellékelt kéziratot, a Szalonka meséinek folytatását, - még van egy kevés hijja, persze, ha holnap jöttem volna, egészen kész lett volna. Szóval legrövidebb időn belül küldöm. Ellënbent nekem pénz kellene, ma már úgy jöttem be, hogy ebédre sem hoztam pénzt, azért volt oly halaszthatatlan az utazás. Ha teheti, kegyeskedjék öt iv—