Illés Ilona szerk.: Mikes Lajos levelesládájából (Irodalmi Múzeum 2. Budapest, 1968)

Jegyzetek

Tárgyalunk a Táltossal - Id. a 14. számú levél jegyzetét. 20. BABITS MIHÁLY Oéppel írt levél, kézzel írt aláírással. címzése i Nagyságos dr. Mikes Lajos író urnák Budapest , Erzsébet körút 7. Az Est szerkesztősége* Ajánlott . Feladót Babits Mihály Szekszárd, László u. A levélből részletet közöl Dersl Tamást A rejtélyes doktor című könyvében. Bp. 1955; és a Magyar Irodalmi Lexikon Babits Mihály fe jezete. A regényem címe ez: Halál fiai - Babits ezt a regényét 1921-ben kezdte írni s 1927-ben fejezte be. A regény végleges címe: Halál­ fiai * 21. TÓTH ÁRPÁD Isaszeg, 1921. YIII. 17. Kézzel írt Isaszegi képeslap. Címzése i Nagys. Dr. Mikes Lajos úrnak Budapest Az Est Szerkesztő­ségében. YII. Erzsébet körút 7. II. em. Tóth irpád - /1886-1928/, költő, műfordító. Mikes Lajos , Az Est irodalmi szerkesztője, Tóth Árpád atyai barát­ja. Ő vitte be a költőt a lap kötelékébe. Itt vagyunk és remekül fázunk - 1921 nyarán a Tóth család egy is­merőse segítségével Isaszegen vett ki szobát nyaralásra. Innen kelt a levél. /Tóth Árpádné szíves közlése./ ami azonban Maupassant szempont,iából jó - az Athenaeum akkoriban fogott hozzá Guy de Maupassant műveinek magyarnyelvű kiadásához. A sorozatot Mikes Lajos szerkesztette és rendezte sajtó alá. A fordítók közt szerepelt Tóth Árpád Is, aki 1921-ben a sorozat 6. köteteként A szalonka mesél­t fordította, s az ő fordításában ad­ták ki 1927-ben az évekig készült Miss Harrlet­et la, a sorozat 16. köteteként.

Next

/
Thumbnails
Contents