Kabdebó Lóránt szerk.: Valóság és varázslat. Tanulmányok századunk magyar prózairodalmából. Krúdy Gyula és Móricz Zsigmond születésének 100. évfordulójára (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1979)

Tudósítás az új világról - Fenyő István: Költői tudósítás a Szovjetunióról az ellenforradalmi Magyarországon (Illyés Gyula: Oroszország)

1934-ben filléres létgondokkal küszködő magyar olvasói! — előtt, hogy a Szov­jetunió szocialista rendszerében mennyivel akadálytalanabbul valósulhatnak meg a teremtő emberi energiák; hogy itt a munkanélküliséget nem ismerik, sőt a termelés egyik legégetőbb gondja a szüntelenül növekvő munkáshiány; hogy azon a helyen, ahol 1931-ben még szeméttelep volt, három évvel később már csecsemőgondozó, gyermekkert, iskola, kórház, egyetemi előkészítő léte­sült — s mindez a munkások számára. Olyan tényekkel ismerkedhetett meg a szovjet munkással készített interjú, illetve riport nyomán a magyar közönség, hogy a munkás fizetése öt százalékát fizeti új lakása havi béréül, a gyárban kap ebédet összesen egy rubelért, az üzemi dolgozók saját üzleteikben az át­lagárnál jóval olcsóbban vásárolhatnak, hatemeletes munkásházakban laknak, kondicionált levegőjű, tiszta helyiségekben dolgoznak, gyáruk saját klinikával, iskolával és újsággal rendelkezik. A rosztovi példa viszont „túltesz" a moszk­vain is: a magyar költő itt gyenge szervezetű ifjúmunkások számára készült éjjeli szanatóriumot láthat, továbbá teniszpályákat a virágos gyárudvaron. S azt, hogy az Azovi-tenger partján fekvő kikötőváros mezőgazdasági gépgyára öt újságot ad ki, az újságírók pedig továbbtanuló munkásokból kerültek ki. Illyés Gyula mindenütt otthon van a szovjet földön, de leginkább a parasz­ti környezetben. A gazda szemével nézi a szovjetoroszországi búzatáblákat* a mezőgazdasági termelés korszerűsítését, a sztyeppe feltört ugarföldjét, a trak­torokat és a kombájnokat: érezhető, mennyire köze van mindahhoz, ami az orosz vagy ukrán mezőgazdaságban történik. Szinte önfeledt örömmel számol be arról, hogy a száztízezer hektáros zernográdi állami gazdaságnak saját fő­iskolája van, ahol negyvennégy tanár tanít; továbbá mozija, színháza, hatvan­öt ágyas kórháza, gyermekkertje, bölcsődéje, a gazdaságban dolgozók munka­ideje napi nyolc óra, és emeletes, központi fűtéses házakban laknak. Minderről pedig egy olyan társadalmat tudósít, ahol a feudalizmus megannyi kötöttségét sem takarították el, ahol nincs földje a parasztnak, nagybirtokon, grófi uradal­makban kényszerül dolgozni az agrárnépesség túlnyomó része, s csendőrütleg a válasz annak, aki sorsa ellen szót emel. Tegyük hozzá: alig egy évvel vagyunk a költő Puszták népe című szociográfiájának, a magyar társadalomrajz e remek­művének születése előtt! A Szovjetunióban látottak s az odahaza tapasztaltak kiáltó kontrasztja is nyilván közrejátszott ez alkotás lázító indulatának, keserű tényfeltárásának, metsző tárgyilagosságának genezisében. A nagy változások kis dolgokban tűnnek elénk leginkább. Illyés mestere annak, hogy e kis dolgokban rejlő nagyságot felvillantsa. Bemutat például egy jakut fiút, aki valaha írástudatlan volt, s most vele franciául társalog; egy szov­jet tábornokot, aki éjszaka cigarettát kér tőle a moszkvai utcán; egy huszonhá­rom esztendős, lobogó hajú főszerkesztőt, aki a huszonhárom esztendő teljes ön­tudatával vitatkozik vele a politika kérdéseiről; egy őrnagyot, aki szolgálat után egyazon asztalnál poharazgat közlegényeivel. S az irodalom, a „legszen­tebb" költészet? Elismerő méltatása ezúttal az irónia finom burkán szűrődik át: a Szovjetunióban szerinte mindenki ír, de könyvet kapni alig lehet, mert elkapkodják; az olvasók a könyveket éppúgy megvitatják, mint a kormány intézkedéseit. Summázat: „Az írók nem tudnak eleget írni, az állam nem győz eleget kiadni". Félreértés ne essék: Illyéstől merőben távol áll az, hogy valaminő „propa­gandát" űzzön a szovjet eredmények mellett. Sőt: előszeretettel néz szembe azokkal a problémakörökkel, amelyeket a burzsoá hírverés akkortájt állan­dóan napirenden tartott: a vallás és a szerelem, a bíráskodás és a kolhozosítás, az irodalom szabadsága és a párttisztítás kérdéseivel. S köntörfalazás nélkül

Next

/
Thumbnails
Contents