Baróti Dezső szerk.: A Petőfi Irodalmi Múzeum Évkönyve 8. 1969-70 (Petőfi Irodalmi Múzeum–Népművelési Propaganda Iroda Kiadó, Budapest, 1969)

MEZŐSI KÁROLY: Petőfi és Czakó Zsigmond

fényes emlékoszlopait ledönti az idő, s csak nemzetüknek „örök átka" marad utánuk „sötét oszlopként" (Voltak fejedelmek ...), hogy beszél a „megváltók­ról", akiket „fakereszt illet" (Kereszt), hogy az ő kivágott szívéből nő ki talán az a babérfa, mely ... koszorúja lesz a bajnokoknak, Kik a szabadságért harcolnak! (Kivágom én...) Nem figyelt fel a jelentés Petőfi „excentrikus" gondolatainak, világgyűlö­letének igazi okaira. Arra, hogy ez nem más, mint a zsarnokság és az igazság­talanság gyűlölete. A kritikai értékelés statisztikát is közölt. Eszerint az év folyamán 18 magyar nyelvű verseskötett jelent meg Magyarországon. E termésből cím szerint csak öt művet emelt ki, köztük harmadikként említette Petőfi Felhők c. verses­kötetét. 38 Az irat egyik legérdekesebb része kétségkívül a magyar irodalom akkori általános képének megrajzolása. Ez a bevezető fejezet magyar fordításban így hangzik: „A magyar irodalom ebben az évben egyáltalán nem nyújt örvendetes képet, nem mintha a teljesítmény kevesebb lett volna, mert mennyiségileg ez az év egyáltalában nem áll az előző évfolyamok mögött, és a művek tartalma, ezek belső értéke sem rosszabb, nem csekélyebb, mint az előző éveké; de éppen ebben jelentkezik a kedvezőtlen vonása, mert kitűnik belőle, hogy a magyar irodalom nem mozdult előre. Ha az a hely, amelyet betölt, tudományos szem­pontból kedvezőbb álláspont lenne, meg lehetnénk vele elégedve; mert az irodalmi mozgás nem mindig jelent előre lépést; azonban a magyar irodalom egyáltalában nem áll valami fényes helyen, és ezért kedvezőtlen jelenség, hogy nem mozdul el a helyéről." Azon, hogy ebben a tespedés állapotában levő, ilyennek jellemzett jelentés­ben a bécsi kormány magyarországi titkos irodalmár-szakértője és ügynöke Petőfi Felhők c. verseit „excentrikusaknak" írta, a rendőrminisztérium és a kamarilla még nem ütközött meg, hisz ezzel a versek politikai vagy világnézeti tartalmára pontosabban nem utalt. Nem is sejtették még, hogy Petőfi rövid idő múlva mennyire kimozdítja helyéből a magyar irodalmat, s milyen fontos szerepe lesz a politikai helyzet megváltoztatásában. Annál jobban felfigyeltek azonban arra, amit a drámai költészetről és ennek is egyik újonnan megjelent, művéről, Czakó Zsigmond Leona c. drámájáról közölt. A jelentésnek ez a része így szólt: „A drámai irodalom terén több alkotás jelent meg, a legtöbbje rossz, kevés középszerű, kiemelkedő egy sem. Feltűnő, hogy azok a darabok, amelyeknek értékét a magyar színház elismeri, sorban megbuknak. Az egyik legbolondabb darab Czakó ,,Leoná"-ja, támadás minden pozitív vallás és minden államberen­dezés ellen; olyannyira, hogy ez még a pesti ifjúság számára is túl erős volt; 38 A szépirodalom termését a tájékoztató jelentősnek mondja (Im Feld der schönen Lite­ratur ist vieles geleistet worden). Első helyen CSÁSZÁR FERENC költeményeinek második kiadását említi, majd GARAY JÄNOS verseiről írja, hogy azokat tetszéssel fogadták. Ezután szól PETŐFI Felhők c. verseskötetének megjelenéséről. A legérdekesebbnek két népdal- és mondagyűjteményt tekintett: HERCZEG VIKTOR: Népdalok, s a Kisfaludy Társaság által ki­adott gyűjteményt. Nyilvánvalóan ERDÉLYI JÁNOS: Népdalok és mondák c. kiadványára gondolt, amelynek I. kötete 1846-ban jelent meg.

Next

/
Thumbnails
Contents