Déry Tibor: „Liebe Mamuskám!” Déry Tibor levelezése édesanyjával (Déry Archívum 10. Balassi Kiadó–Magyar Irodalmi Múzeum, Budapest, 1998)
Az emigráció első állomása, Bécs (62-99. levél)
Drága Mamus! A leveleink keresztezik egymást, tegnap jött meg a Tied Olgának, tegnapelőtt én írtam Neked egyet. Most tulajdonképpen nincs semmi beszámolnivalóm, csak egy pár forró csókot akarok küldeni és gondolatban ezerszer ölellek. Éjjeli 12 óra van, egész nap dolgoztam mostanáig', olyan jól érzem magam és olyan friss vagyok, és mielőtt lefeküdnék aludni, még jó éjt akarok kívánni Neked. Olga mondja, hogy azt írtad neki, az utolsó levelemet olyan csüggedtnek találtad. Ez tévedés, Mamuskám, egy pillanatra sem veszítem el a kedvem, ellenkezőleg, sosem voltam ennyire tele életörömmel, mint most — egyedül az a gondolat szomorít el mélyen, hogy Te olyan cudarul érzed magad, és éjjel-nappal azon töröm a fejem, hogyan segíthetnék rajtad. Drága Mamus! szedd össze egy kicsit Magad, minden sokkal jobb lesz majd, mint hinnéd, és csak Tőled függ, milyen hamar gyógyulsz meg. Ne a múltra gondolj, gondolj csak arra, mennyire szeretlek, hogy ez a szeretet már örökre bennem él! Ezer, ezer csók! Az útlevelet, kérlek, okvetlenül azonnal szerezd be! A 400 lírát már megkaptam a Vészitől. 2 Egy bukaresti magyar lappal kötöttem szerződést 3 , hogy hetente írok nekik egy dolgozatot (kritikát, esszét etc.), darabját 500 Kr-ért. De erről ne beszélj otthon! A lap egyébként politikailag teljesen ártalmatlan - radikális-polgári. Talán megvesznek tőlem egy novellát és egy regényt is. — A kefelevonatokat megkaptam 4 , az egyiket mindjárt tovább is küldöm Németországba. Most megyek aludni! Georgit ölelem. Ne menjen többet a Babitshoz 5 , még azt hiszi, én küldöm őt állandóan oda. Kérlek, írd meg, minek volt ott most megint! Ölel és csókol számtalanszor Tiborod XIE 1. Jenny néninek és Ninának már régen írtam. Olga ma írt. 1 Talán nem érdektelen már itt megjegyezni, hogy Déry szókincsében a „dolgozni" ige egyértelműen az írással való foglalatosságot jelöli. Ismerve közlésmódjának ezt a stilisztikai sajátosságát - ismét egy elszólást fedezhet fel a levél szövegében a figyelmes olvasó. 2 Az érdekeltek már le is bonyolították A kéthangú kiáltás (lásd 69/6. jegyzet) körüli tranzakciót. 3 Egyértelmű utalás a Bécsben elgondolt és Bölöni György által előkészített Bukaresti Hírlapxz, lásd a 68. levél bevezetőjét. 4 Ezek szerint megérkeztek a többször reklamált Elbeszélések, lásd 68/5. jegyzet. 5 Nem tudni, hogy a tizenhat éves ifjú milyen ürüggyel kereshette fel a költőt. A levélíró mindenesetre