Déry Tibor: „Liebe Mamuskám!” Déry Tibor levelezése édesanyjával (Déry Archívum 10. Balassi Kiadó–Magyar Irodalmi Múzeum, Budapest, 1998)

Az emigráció első állomása, Bécs (62-99. levél)

valamit, volt számára néhány ajánlatom. - Fónaggyal 2 szintén beszéltem, hétvégén újra kell keresnem. Rechnitz 3 vezérigazgatóval csak holnap tudok beszélni, Rév 4 csak tegnap jött meg, ma este jelkeresem (már kétszer voltam ott). Hermann nagyon kedves volt, az ajánlóleveleit is nagyon kedvesen fogadták. Majd szóban mindent pontosabban elmesél Neked. Georgi csak két példányt küldjön azonnal a novelláskötetemből\ hetek óta várok már rá. A Nyugatnak azt a füzetét is, amelyet az Eppinger 6 ígért neki, mindent keresztkötéssel! Néhány nap múlva megint részletesebben írok Neked. Kérlek, válaszolj az előző leve­leimben feltett kérdéseimre. Ezer csók, Mamuskám! XL 22. Tibor 1 Lásd 67/4. jegyzet. 2 Fónagy Aladár (V. kerület Báthory u. 9.), a 64. levél bevezetőjében említett Fabank igazgatója; Fó­nagy Iván, nyelvész nagybátyja. 3 Rechnitz Béla, gyárigazgató (VII. kerület Thököly u. 76.). 4 Lásd 66/2. jegyzet. 5 A 64/6. jegyzetben említett Elbeszélések című félkész novelláskötetről van szó, amely az 1919 előtt írt műveket tartalmazta. Sürgetése egyfajta jelzésként is felfogható: a szerző a könyv alakban meg nem jelent írások hírlapi „kiárusításá"-nak a gondolatával foglalkozik. 6 Eppinger Károly (V. kerület Falk Miksa u. 13.), a Nyugat kiadóhivatalának munkatársa. Mint a követ­kező levélből kiderül: nevezett a Nyugat egy korábbi számának az előkeresését ígérte meg Dérynék. 69 os Bécs, 1920. nov. 29. Drága Mamus! Olyan boldogtalan vagyok, hogy még mindig olyan szörnyen kétségbeesett és rosszkedvű vagy. Könyörgök, miattam ne aggódj, teljesen egészséges vagyok, nagyon jól nézek ki, erősnek és frissnek érzem magam, pszichikailag is újra tökéletesen rendbe jöttem, és holtbiztos lép­tekkel járom az utam az életben. Még ha nem megy is olyan gyorsan, hogy rendes állást kap­jak - végül is csak hat hete vagyok Bécsben, és az itteni ismerőseim mind azt mesélik, hogy hónapokig tartott, a legtöbbjüknek több mint fél évig, mire munkát találtak - így nekem egész biztosan sikerülni fog a végén, és az irodalmi munkáim is meghozzák már a maguk sosem remélt anyagi sikerét. Ezért most gőzerővel dolgozom a már Budapesten elkezdett fantasztikus regényen', és cca. egy hónap múlva olyan összegért fogom tudni eladni a Vészi­nek 2 , amely minimum fél évre biztosítja majd a megélhetésemet. Ami a német kiadót illeti, egy csöppet túl türelmetlen vagy, Mamuskám! Németországgal levelet váltani önmagában cca. hetekig eltart, aztán még le is kell fordítani a dolgokat etc. Azért rimánkodom Nektek

Next

/
Thumbnails
Contents