Déry Tibor: A Halál takarítónője a színpadon. Cikkek, nyilatkozatok, jegyzetek 1921-1939 - Déry archívum 5. (Budapest, 2004)

Naplójegyzetek 1925-1937 - Kitörési kísérlet a magányból. Erdélyi útijegyzetek, 1937

hogy belőle „megenne egy zsákkal”; hogy a menedékház elhagyott asszonya így jelzi ura távozását „elvitte a szél. . .” Végül is miben összegezhető az erdélyi út, illetve feljegyzéseinek hozadéka? Művek sajnos nem keletkeztek ezekből az élményekből. Hogy gyarapították az érdekelt élettapasztalatát? Minden bizonnyal. Kipihente volna magát? Ne­héz feltételezni, hiszen gondterhelten érkezett vissza a budapesti pályaudvarra. A leglényegesebb: háttérül szolgálnak ahhoz az alkotói válsághoz, amely a szerzőben A befejezetlen mondat harmadik kötetének írása közben kialakult - az általa vezető erőnek hitt kommunista mozgalom különféle ellentmondásai miatt. Kínlódva megszenvedett meghaladásának hála: A befejezetlen mondat­ból nem lett tétel-regény, sőt osztályharcos alkotás sem. Nem kétséges, hogy rokonszenve a szegények és kétkezi dolgozók mellett van, ám sorsuk jobbra fordulását nem a közvetlen napi politikai harcoktól váija. Ezért is „befejezetlen”: inkább csak a korproblémák exponálására vállalkozik. S ez sem kevés, ám szövegeink ennek csak közvetett illusztrálását adhatják, noha a segesvári részleteknél szó esik arról, hogy szerzőnk „regényéről gondolko­dik”... (S minden bizonnyal nemcsak ez a hely, a segesvári vártemplom kertje járult hozzá a koncepció „kihordásához”; jutott erre bőven idő minden elmél­kedésre alkalmas zugban, mint például a Brassó feletti menedékházban is.) És az út során létrejött kapcsolatok? - Gaál Gáborral immár barátsággá mélyül a korábbi ismeretség. 1937-1938-ban már a Korunk válik az egyetlen fórummá, amely osztatlan elismerésben részesíti a nagyregényt. Másfél év alatt négy részletét közli,16 s Franciaországba való távozása előtt Fejtő Feren­cet is megszólaltatja ez ügyben.17 A nem sokkal Illyés Gyulának a Nyugatban közzétett méltatása után18 keletkezett írás a regénynek éppen azokat a vonásait emeli ki - távolságtartás, a társadalom, az osztályok tárgyszerű összképe -, amelyek miatt napjainkban újra növekedni látjuk a mű értékeit. S tegyük hoz­zá. Gaál Gábortól kapja a szerző az első igazi biztatást is. 1937. november 22-én kelt levele ugyanis nem kevesebbet állít, mint hogy Déry regénye „ilyen részletek után úgy látszik, irodalomtörténet.”19 16 Egy óra a Csáky utcai kocsmában. 1937. febr., 2. sz. 120—129. (Részlet az 1. fejezetből), Játékosok. 1937. okt., 10. sz. 839-845. (Részlet a 8. fejezetből), Kül­városi délután. 1937. dec., 12. sz. 1016-1020. (Részlet a 13. fejezetből), Évi. 1938. máj., 5. sz. 411-419. (Részlet a 19., utolsó fejezetből.) 17 Füzes György álnéven: Egy kiadatlan magyar regény. = Korunk. 1938. nov., 11. sz. 1004-1005. 18 Illyés Gyula: Déry Tibor regénye. = Nyugat. 1938. aug., 8. sz. 139-140., és Kortárs. 1966. 1882-1883.; Uő.: Hajszálgyökerek. Bp., 1971. 9-12. Gaál Gábor: Levelek. Bukarest, 1975. 428.----------- 325 ----------­19

Next

/
Thumbnails
Contents