Török Petra (szerk.): Sorsával tetováltan önmaga. Válogatás Lesznai Anna naplójegyzeteiből (Budapest, 2010)

Naplójegyzetek

1920-* sen tiszta értelem harsoghat szimbólumokból - olyan ez, mint egy álom, melyet többen látnak. Amint kilépünk a Paradicsomból, kötelező az etika. Egész fenn a kertben ismét a Hold és az esthajnali csillag járnak. A földforgás irrealitásának érzése vegyest azzal, hogy a föld egész kicsi, egészen megfordul, és reggelre ez a fényes csil­lagszem a túlsó oldalra kerül. Titok-fasoromba G[erg] bevezet. Kicsit félek, de véd az, ha oda megyünk, ahová ő akar, engedem magam vezetni. „Ez Z[oltán] fasora” és a „gyerekkoromé” - mondom, és félek végiglátni és hangosan mondani, hogy az akácos Tesni fasora, a gyümölcsös meg mai énemé (Isten áldotta érésével és Istenáldáskákkal). Művészet, hiúság, bűn-e, hogy szimultán az élménnyel, mely spontán, melyet nem befolyásol másik énem, rögtön írok, v[agy] festek lényem hiú kettősségében? Kifejeződni nem bűn. Gyerek voltam még, énem sem volt, hiszem, „énné” Z[oltán] által lettem, mégis művészetet akartam. Valahogy „énség” híján csak az objektív külvilág, dolgok és természet voltak számomra intenzív élmény. (Avégre, hogy em­ber válhassék számunkra intenzív élménnyé, „egyénnek”, etikai lénynek kell lennünk, anélkül az emberhez is csak mint a természetbe beszőtt lényhez lehet viszonyunk.) A vágy, amely művészethez vitt, tulajdonképpen egy „mentési” vágy volt, a fák aranyát, a tulipán vonalait, az érzések testét akartam megmenteni a haláltól, az elmúlástól. Ez a mági­kus világ művészete, az ábrába fogás, mellyel ölni, életre kelteni, kényszeríteni lehet. Mikor „énné” születtem, ki akartam fejezni magam, szentimentális líra, etikának érezhető közlési vágy, önmagunk kiépítése. Majd tudtam, hogy a művészet más: játékos idézése, schemene a so- hasem-volt, sohasem-lesz világnak, annak, mellyel „elvetélhetett” valaha a Teremtés. Vagy elő­revetített szimbóluma a közelgő potenciális harmóniáknak, melyeket megvalósítani etikailag még nem tudunk, vagy merünk. Fel vagy mellé, de nem gyökereink felé, nem visszafelé irá­nyuló mágia. Az előbbi játékos típus: schemen-teremtés, nem ábrázolás, nem kifejezés, de egy „lélekféle”, mely objektiválódik (szellemmé) a művész és a motívum ölelésében. Etikailag csak indirekt értelme lehet: ha van. A legnagyobb művészet azonban profetikus, és ez az ölelkezés nem egy schemennek ad testet, de egy jövendő léleknek ád szellemházat, „lábánál fogva húzza le az Istent az Égből” - etikus vétek. Dosztojevszkij, Ady legendáját írják az eljövendő prófétá­nak. Brentano121, Claudel? - Bennük is mélységet, de valami visszakonyulást, önnön farkukba harapást érzek: a hindu „világkígyót”, és nem a „szentlélek” repülő ívét, nyilazó galambját. G[erg] szerint Goethe mágikus, szerintem az egyén az, királya a mágusoknak, de műve profeti­kus néha. Mágikusan, mint eleven realitás mit jelent Aljosa, Raszkolnyikov lelke, Csönd herceg schemene, Cézanne almájának schemene? A gyümölcsös is alkonyba borult, az út világít csak: ezüst híd. 20 éve még azzá vált volna alattam és tündérországba vezet. Most is félek, szeretetre kell gondolnom, hogy el ne vezessen. A léckerítés felett éppen a hegy ormán megy le a hold­sarló, G[erg] szerint olyan, mint egy lángnyelv, mint egy őrtűz, engem egy kinyújtózott óriásnő fekete-kék keblén pirosán szerelemben égő mellbimbójára emlékeztet. (...) 121 L. a 86. számú jegyzetet. 192

Next

/
Thumbnails
Contents