Csiszár Mirella: Színháztörténet nagyítóval. Források a magyar színjátszás történetének tanulmányozásához, 1920-1949 (Budapest, 2018)

Intézménytörténet - A Nemzeti Színház a második világháborúban

Németh Antal, a színház igazgatója úgy vélte, hogy akkor jár el helyesen, ha a politikát egyszer s mindenkorra száműzi a falak közül. Ennek érdekében a Nemzeti Színház törvény- könyvébe új paragrafust illesztett. „Az 1938. október hó 29-én megtartott ötös bírósági ülés a következő elvi döntést hozta: A Nemzeti Színház tagjai és alkalmazottjai nem lehetnek olyan egyesület vagy bármely más megjelölésű szervezet tagjai, amelyekben való részvétük vagy tagságuk ellentétbe állíthatja őket az állam törvényes rendjének követelményeivel, köz­vetlen felettes hatóságuk intencióival és a színház vezetőségének szellemével. Nem lehetnek az ilyen egyesületeknek tagjai még akkor sem, ha az ellentét csak látszólagos. Fokozottabb mértékben áll ez azokra az egyesületekre, társaságokra vagy tömörülésekre, amelyek tagja­iktól esküt vagy bármilyen olyan nyilatkozatot kívánnak, amely lelkiismereti kötelezettséggel jár. Aki ilyen társaságnak, egyesületnek stb. tagja, vagy ha csak az ilyenek üléseit rendszere­sen látogatja, vagy a kormány tagjairól becsmérlő kijelentést tesz, meg nem engedett módon és formában kritizálja vagy sértegeti, vétséget követ el, és a bíróság belátása szerint V* havi fizetésétől kezdődően a színháztól való azonnali elbocsátásig terjedő büntetésre ítélhető.”7 Tegyük hozzá, hogy Németh Antal inkább a szélsőjobboldali érzelmű tagokat sújtotta a törvény biztosította büntetéssel, míg a baloldaliak - egészen a német megszállásig - a helyü­kön maradhattak. Németh nemcsak ebben a kérdésben próbált meg taktikázni. A Németországgal kötött szövetség idején sem adaptált náci propagandaműveket, a német-magyar kultúrcsere-egyez- mény jegyében Schiller-drámák budapesti színrevitelére kért fel német rendezőket. Magyar Bálint szerint a „német kultúrpolitika szerves része volt a csatlósállamokkal való színházi kapcsolat megteremtése, ami a német színházi expanzió alapja lett volna, ma­gyarországi német színházak megszervezésének előkészítése. Frick német belügyminiszter [1939-ben tett - szerk.] látogatásakor csodálkozással látta, hogy Magyarországon magyar nyelvű a színjátszás.”8 A német-magyar színházi kapcsolatokat a berlini Schiller-Theater budapesti vendégjá­téka nyitotta meg. A Fővárosi Operettszínházban 1940. május 25-én Calderon A zalameai bíró című színjátékát adták elő. Ezt követte Hans Meissner rendezése a Margitszigeti Sza­badtéri Színpadon; Friedrich Schiller Teli Vilmos című művét 1940. június 22-én mutatták be. Viszonzásul Meissner Németh Antalt Frankfurtba hívta, ahol 1940. november 16-án a Nemzeti Színház direktorának irányításával vitték színre Madách Imre Az ember tragédiája című drámai költeményét. A kulturális kapcsolatok keretében a Nemzeti Színház németországi vendégjátékra uta­zott; kétségtelenül ez volt a legnagyobb szabású vállalkozás. Székely György így összegezte az esemény jelentőségét: „Nem hasonlított ez az út egyetlen más elődjéhez sem. Nem egyet­len virtuóznak Európa-hódító körútja volt, s nem is vándorkomédiások céltalanul bolyongó csapata; nem egy nagy nemzet kultúraterjesztő haditette, s nem is pénzgyűjtő, vidéki turné. 7 A Nemzeti Színház szabályrendelete, törvénykönyve és kiegészítő rendelkezései. Az eredeti iratok szó sze­rinti sokszorosítása. Készült 1939. április hóban. 58-59. 8 Magyar Bálint: A Nemzeti Színház története a két világháború között (1917-1944). Budapest, Szépirodalmi Kiadó, 1977, 392. 236

Next

/
Thumbnails
Contents