Botka Ferenc (szerk.): Déry Tibor levelezése 1936–1944 - Déry Archívum I/C. (Budapest, 2007)
Levelek 625-859.
dú vejei terhére. Ügy látszik, nem nyerték meg Gaál tetszését, másutt jelentek meg. (A pontosság kedvéért: a Pesti Napló ban júl. 15-én és a Pester Lloydb&n aug. 19-én.) 2 A Korunk A látnok című költeményt hozta áprilisban, amelynek elkötelezettségéről és áthallásáról már szóltunk: korrektúráját - két hónappal korábban - Babits leállíttatta, lásd 518. levél, 1. jegyz. 3 A Belügyi Közlöny 1932. szeptember 11-i 39- számában megjelent belügyminiszteri rendelet (114.192/1932. VIII. a.) - politikai indokokra hivatkozva - kitiltotta az országból Gaál folyóiratát, s a kereskedelmi miniszter egyben postai szállítási jogát is megvonta, lásd GGL, 639—640. Az intézkedést változó következetességgel végre is hajtották. 1933. dec. 18.<----->1936. jún. 4. 648. RÉVAY JÓZSEF - D. T.-NEK 1936. máj. 4. Tükör havi folyóirat IV, Egyetem u. 4. Budapest, 1936. május 4Kedves Barátom! Most értesültünk arról, hogy csütörtökön lesz a Vígszínház új darabjának a főpróbája. Erre a főpróbára munkatársaink nagy része elmegy. Nem akarjuk őket nélkülözni, s ezért összejövetelünket e hó 14-ére, csütörtök esti 9 órára halasztottuk, r egy csésze feketére akkor szívesen látjuk. A viszontlátásig szíves üdvözlettel Révay Választ kérünk! 1935. nov. 22.<— Sokadszorra kell Nagy Etel személyéhez visszatérni, holott az 1935 őszén lejegyzettek — „számtalanszor el akarok válni, egy ízben két hónapig nem érintkeztünk, elkerültem” — a kapcsolat lezárását előlegezték. Ám a későbbi történések ellene mondanak a könnyedén odavetett szavaknak. Az érzések kikerülték a tudat kontrollját, tovább követelték a magukét. S míg Aranka keserédes emlékeiről meglehetősen sokat tudunk, az Étivel kapcsolatos részletek homályban maradtak. Egy-egy mondat maradt csak belőlük, s számos, rejtvénnyel felérő elhallgatás. Ezekből igyekszünk kibontani, mi is történhetett. 1935 ősze és 1936 tavasza között az említett „elkerülésen" kívül nincs más fogódzónk. Csupán a fél évvel későbbi bejelentéshez kell megfelelő kiegészítést találnunk: „Tavasz- szal (Éti tudtával) Zsuzsa, »hogy ne legyek kiszolgáltatva«.” {Halál, 311) Durván szólva: a szeretett nő a libidó tüzét egy harmadik személy testi valóságával kívánta (f)elégetni, hogy ne támadhasson utánpótlása a vágyaknak, illetve vonzalmakká lé27