Palkó Gábor: „Határincidens”. Tanulmányok Szilágyi Domokosról - PIM Studiolo (Budapest, 2016)

Faragó Kornélia: Áramlások, határpozíciók, transzfer-jelenségek Az „újvidéki kapcsolat" érvényességi körei

gatok, gyűlések stb. stb. Tehát: kivagyok. Ahogy magam­hoz térek konkrétabb leszek. Nem kétséges, hogy romániai magyar írók nézetei egyeznek jugoszláviaiakéval, enyém Tiéddel. 1968. X. 21-ei levelében, amely egy Hídnak küldött kéziratot kísér, Méliusz érdeklődik a Szilágyi-versek sorsáról is: „Szilágyi Domokos költeménye megjött-e s az általa küldött vajon megje- lent-e a Symposionban? (SZ. D. sajnos igen rossz, skizoidos álla­potban van.)” Egy újabb, keltezés nélküli levelében állnak a következő mon­datok: „Szépen jött a Szilágyi Domokos. Köszönöm.” Az utolsó olyan levél ebben a korpuszban, amelyben Szilágyi Domokosról említés történik, évszám nélkül (a szöveg tartalma alapján a 69-es év valószínűsíthető) érkezett Újvidékre, „Drága Károlyom” megszólítással. (...) Örülök, hogy jön Szilágyi verse. Megkapta a KISZ díjat - 8000 lej ütötte a markát. Óriási örömünk ez és nem mellékes, hogy miféle magyar költészet kapta a KISZ díjat (megkapta még egy román és egy német 30 év alatti költő). Rendetlen vagyok, zűrös. Ne haragudj rám! Mindenkit ölelek. Csókollak Méliuszod A továbbiakban a méliuszi törekvések nyomán kialakuló kapcso­latból származó Szilágyi-levelekből idéznék, hiszen eleddig közé­letiének, a szakirodalomban nem ismertek. Szilágyi Domokos egy 1968-as bukaresti levelében megköszöni Ács Károlynak a közlést, és afelől érdeklődik, hogy a Híd emelne-e kifogást, ha a vers a Korunkban is megjelenne. Áramlások, határpozíciók,transzfer-jelenségek / 215

Next

/
Thumbnails
Contents