Lőrincz Csongor: „Nincs vége. Ez a befejezés”. Tanulmányok Esterházy Péterről - PIM Studiolo (Budapest, 2019)
Faragó Kornélia: Az Esterházy-szöveg a szerb irodalmi kultúra befogadói horizontjában
lönbségeket látna a mű és az olvasó között. Azzal, hogy a befogadásnak a nyugati nagy kultúrák felőli külső befolyásolására számít, azt is jelzi a számunkra, hogy úgy érzékeli, a magyar művek iránti érdeklődés hiányát e kultúra perifériális mivolta is indokolhatja (hogy ez másutt is előforduló jelenség, abból is kikövetkeztethetjük, hogy például az Egyszerű történet vessző száz oldal - a kardozós változat 2015-ös horvátországi kiadói reklámszövegei német lapokból vett idézetekkel ajánlják a könyvet.) „Az anyagra való tekintettel biztosítható-e valahogyan a mi olvasóink számára a hozzáférés?' - teszi fel a kérdést Sava Babic a Harmonia caelestis kapcsán. „Mondjuk az Esterházy-család rövid történetével? És akkor ez tulajdonképpen Magyarország története volna, túl is terjedne az ország határain. Szükséges-e ehhez a regényhez ilyen tudás?"23 Bevezeti az érvek közé azt is, hogy jelentős magyar prózatörténeti teljesítményről van szó: Esterházy mondatformája, gondolkodásmódja, logikája és analitikus közelítésmódja fordulatot jelentett a magyar irodalomban. Babic a regény gazdag műfaji kódrendszerét érzékeltetve a besorolás bonyolultságáról is szót ejt: történelmi regény, társadalmi regény, családregény... A műfaji irányulás hasonlónak gondolt jellege újra Danilo Kis közelében tartja a reflexiót. A Javított kiadás értelmezéséhez ő is talál hasznossági indítékot, a Szerbiában elmaradt társadalmi szembesü- lési folyamatok vetületében ajánlja olvasásra. A Javított kiadás szerinte olyan morális perspektívát létesít, amely megköveteli az egész opusz feltétlen újraolvasását. „Nálunk a helyzet atipikus, a múltban is az volt, és ma is az"24 - írja. A kijelentés indoklása: a társadalmi nyilvánosság ebben a vonatkozásban néma, nem mozdul ki a maga rögzítettségéből, a halottak nem beszélnek, az archívumokat nem nyitották meg, a dokumentumok hozzáférhetetlenek. Sava Babic e nagy múltismereti hiány pótlására alkalmas, átsajátítható anyagként fogja fel ezt a könyvet, azzal, hogy: „Ha nincs saját könyvünk, vegyük a másét. Hajó,akkora miénkis."25 23 Sava Babic, Hormonja i disharmonija Petera Esterhazija, Prometej, Növi Sad, 2007,57. 24 Uo„ 135. 25 Uo„ 137. 296 / Faragó Kornélia