Kabdebó Lóránt - Kulcsár-Szabó Zoltán - L. Varga Péter - Palkó Gábor (szerk.): „Örök véget és örök kezdetet”. Tanulmányok Szabó Lőrincről - PIM Studiolo (Budapest, 2019)

Szele Bálint: Maradandó érték és értéktelen szöveg - Szabó Lőrinc Shakespeare-fordításai

gazdagnyelvezetű fordítása az évad egyik érdekes iro­dalmi eseménye.42 Galamb Sándor szerint „Szabó Lőrinc jól érthető és könnyed fordítá­sa hatalmas tényezője lehet a felújítás sikerének".43 A leginkább lényegre törő kritikát Pünkösti Andortól kapjuk, aki egyrészt tisztában van a fordítás nehézségeivel - „Az Ahogy tetszik olyan feladatot ró a fordítóra, amellyel csak nehezen [...] boldogul­hat" -, másrészt számot vet Szabó Lőrinc műfordítói pályájával is. A felújítás erőssége szerinte az új fordítás, amely tiszteletet keltőén szólaltatja meg a költőt. Szabó Lőrinc a szonetteken és az Athéni Timonon keresztül jutott el az Ahogy tetszik'ig. [...] Nyelve érthető, kifejező, ha nem is olyan ösztönös és közvetlen, mint a költői hűség szempontjából kevésbé megbízható Arany Jánosé [...] dús, hajlékony, jól mondható és mai, talán néha túlságosan is, mert ha a „tip-top" és a mai nyelvnek más időtlen furcsaságai jól is hatnak, Shakespeare alakja­inak szájába sehogy se illik az ilyesfajta kifejezés, mint pél­dául „idegenforgalom", „abbesszin-arcu szó", és a „srác". Pünkösti szerint a költő „egy kis javítással klasszikussá nemesíthetné a fordítását".44 A Magyarország N.A. monogrammal szereplő kritikusa csak 1939 januárjában írta meg észrevételeit, miután elolvasta az új fordítás szövegét. Mint írta, a művet nyomtatásban is olvasni kell, akkor de­rül ki hűsége, ötletes tömörsége, friss, festői szépsége, eleven bátor­sága. Szerinte Szabó Lőrinc fordítása mesterien érezteti a nyelvben rejlő belső erőt, belső feszültséget is, majd kritikáját azzal zárja, hogy 42 Szánthó Dénes, Fiatalok és még fiatalabbak, Magyar Hétfő, 1938. december 19. 43 Galamb Sándor, Ahogy tetszik. Shakespeare-felújítás a Nemzeti Színházban, Magyar Nemzet, 1938. december 18. 44 Pünkösti Andor, Mai színházi est. I. Ahogy tetszik, Újság, 1938 december 18. 344/Szele Bálint

Next

/
Thumbnails
Contents