Cassone, Giuseppe: Margherita, gyönyörű magyar virágom. Levelek Hirsch Margithoz, 1906-1910 (Budapest, 2006)

Levelek

kell az íróasztalnál töltenem, s egyelőre nem vagyok rá képes. Különben Zam- bra azt írta, hogy Erődinek még meg kell egyeznie a kiadóval a nyomtatást il­letően. Most mindjárt írok egy lapot Zambrának, hogy megkérdezzem, visz- sza tudná-e szerezni a fordítást. Te pedig ne mondd neki, hogy sűrűn és hosz- szasan írok neked: ezt, hogy sűrűn és gyakran csak neked írom, egyedül csak neked. Hogy miért?... O, nem ismétlem, mert nem kell elismételnem, tudod te azt, tökéletesen megértesz engem, miképpen én tökéletesen megértelek té­ged, és nem hiszem, hogy tévednék, nem, nem...! Nem hiszem! [...] Dél van. Még mindig melegen, ragyogón süt a nap. Miközben írok, félig behajtottam a zsalugátert, különben a nap fölégetné a hátam. A fényképedet, mely itt áll előttem az asztalon, bal kezem felől, a szív oldalán, gondosan óvom a napfénytől, különben az idők során, sőt, nem is olyan sok idő alatt kifakulna. O, elküldhetnék neked egy darabkát ebből a csodálatosan kék ég­ből! Ma este ismét meg akarom nézni a teliholdat. Elfelejtetted megnézni a képet, amelyet küldtem, vagy legalábbis nem akartál írni róla. Ugyanígy nem válaszoltál néhány többszöri kérdésemre sem: Mikor van a névnapod? Gyö­nyörű szemeid feketék? És hajkoronád ugyancsak fekete? Ezeket a kíváncsi kérdéseket Zambrának is föltehetném - nagyon egyszerű kérdések -, mégsem tettem föl soha, ugyanis szinte sosem beszélek neki rólad, hacsak azért nem, hogy átadjon neked egy-egy üdvözletét. [...] Hát Isten veled! Hogy szeress, nem kérem tőled ismét, tudom, hogy szeretsz, tudom, hogy mindig nagyon fogsz szeretni, úgy, miképpen téged hőn szerető barátod, Beppo. N°. 81 ’907. nov. 24. vasárnap, 11,30. Édes barátnőm! Kissé jobban vagyok, a láz nem tért vissza [...], de még mindig nagyon gyön­gének érzem magam. Vissztértem szokásos foglalatosságaimhoz, vagyis hétkor fölkelek, s utána fölváltva hol a karosszékben, hol az asztalnál töltök egy kis időt: olvasok, vagy csak úgy olvasgatok és írok egy keveset. De még nem ru­gaszkodtam neki, hogy a János vitéz-fordításom másodpéldányát átnézzem: kü­lönben azt sem tudom, hogy Zambrának - akinek írtam egy lapot - sietős-e, és azt sem tudom, ki lehet-e ott nyomtatni. Egyelőre várok. Megkaptam végre a Petőfi-kötetet - az illusztrált kiadást -, amelyről Zambra azt írta, hogy kettőtök közös ajándéka. Vagyis kettőtöknek tartozom köszönettel ezért a gyönyörű ajándékért? Igazán remek kiadás, de... mit mondhatnék? nem minden illusztráció tetszik; az inkább idealizált és - hogy is mondjam - kevésbé materializált rajzok jobban tetszettek volna. Az utolsó 79

Next

/
Thumbnails
Contents