Antall József szerk.: Népi gyógyítás Magyarországon / Orvostörténeti Közlemények – Supplementum 11-12. (Budapest, 1979)
ADATTÁR - Lóránd Nándor: „Ha a szem valamilyen állapotban szenved"
Lóránd N.: „Ha a szem valamilyen állapotban szenved" 327 A harmadik szemorvosság előirata latinul van feljegyezve, magyarra a következőképpen fordítható: „Ha a szem valamilyen állapotban, van tudniillik, ha begyullad, megvörösödik, sziirkehál yog födi és szenved. R.): Végy Sextáriusnyv' Rózsavizet, 1 garas áru fehér vitriolt* ugyanannyi súlyú fehércukrot, amennyi fehér vitriolt felhasználtál. Egy tojást jól főzz meg, amíg kemény lesz, rögtön tisztogasd meg és kétfelé véve vedd ki a sárgáját, és az egyik felébe tegyél jó! elporított fehér vitriolt, a másik részébe a szintén elporított cukorból, továbbá az előbb meghagyott tojásnak mindkét részét jól illeszd össze és fonállal kötözd meg és a tojást helyezd bele a rózsavizes üvegedénybe. Ezt az edényt jó! zárd le, tedd a napra, és így a napon párold 24 órán át, ekkor finom és vékony szöveten szűrd át. Ha a szem erősen bevörösödik 6 vagy 7 cseppet, ha kevésbé 2 vagy 3 cseppet tegyél a szembe tiszta nádszállal." 5 Az itt ismertetett szemorvosságok mindegyikében találhatunk olyan anyagot, melynek valóban lehet gyógyító hatást tulajdonítani. Vannak azonban gyűjteményünkben olyan előiratok is, mint pl. cserépbögrébe kenyértésztával letapasztott piócák leve és egyéb, a szemnek egyenesen ártó jellegű készítmények előiratai is. Ezekkel azonban más szempontok figyelembe vételével külön érdemes foglalkozni. N. LÓRÁND, Pharm. Pharmaceutical Historical Collection Kecskemét, Batthyány u. 7, Hungary, H—6000 3 Egy Sextarius = 0.547 liter 1 Vitriolum album = Zincum sulfuricum 5 „Si oculus qualem cunque adfectionem utpote s¿ inf ame ųr, rubescat, glaucomate obducatur et pa ¿a ųr. R.J: Acc¿pe Sextarium Aqua Rosarum l grosso Album Vitrioli tant um ponderis ex albo Zacharo, quantum eficit Vitrolum album, 1 N o Ovum coqua bene, ut durum sit, hocce a putamine munda et bifaria excipe ex eo v ¿te Uųm, et ad unam d¿m ¿d¿am Ovi partem Album Vitrio l bene pulverisation impone, ad aliam partem Zachariim Aque pulverisatum um utramque partem bene compone adpriorem situm Ovi, lieges filo, et ad vitreum instrumentum ad Aquam Rosarum Ovum hoc imponito, Instrumentum hoc bene çlaųde et Soli expone, et sic in Sole horis 24 Des ¿He ųr tunc per mundam et tenuem Telam percola. S¿ Oculus valcle rubescat 6.V.7gų as Oculo ¿mitte. s¿ minus 2.v.3. per Calamum mundum."