Kapronczay Károly szerk.: Orvostörténeti közlemények 234-237. (Budapest, 2016)

ADATTÁR - Tóth Mária: Patikaszerek, gyógymódok és áraik a Batthány család inventáriumának irataiból 1650-1654

TÓTH M.: Patikaszerek, gyógymódok és áraik a Batthyány család irataiból 181 megtalálható, a Burseracea családjához tartozó virágzó növény. http://en.wikipedia.org/wiki/Commiphora_wightii. Letöltés ideje: 2013. július 10. Kövek összezúzására, tüdöbajra, köhögésre használták. VOLLSTÄNDIGE, i.m., 1693. 1206. Commiphora Mukul (Guggul/guggula): A guggul a mirha közeli rokona, de az ájurvédikus gyógyí­tásban fontossága messze meghaladja a mirháét. Tisztító és fiatalító hatást tulajdonítanak neki. Időskori izületi gyulladásokra javallják. Csökkenti a vér koleszterinszintjét. Ráadásul gyulladásgátló hatása is bebizonyosodott, stimulálja a fehérvérsejtek képződését, csökkenti a vérrögök kialakulásának esélyét, s óvja a szív szövetét a dege- neratív betegségektől..Penelope ODY: Gyógynövények a holisztikus gyógyításban. Budapest, 2006. 119. 70 MNL OL Batthyány család körmendi iratai. Vegyes iratok. P 1322 Inventáriumok. 5. Orvosi és gyógyszerekre vonatkozó iratok. No 1-22. 1650-1666. én. No 8. 1652. 71 Fieberpulver, valószínűleg lázcsillapításra használt por, gyógyszer. 72 Neustatt: Wiener Neustadt, Bécsújhely. 73 Kühl Wasser: hideg víz. A hideg vagy langyos vízzel való gyógykezelés, fürdés, lemosás, leöntés vagy áztatás, borogatás nyomait a magyar középkorban, de a későbbi századokban is csak ritkán találjuk dr. Bencze József: A magyar nép mesterséges gyógyfürdőiről, a füstölésről és gőzölésről. Orvostörténeti Közlemények, 1959/12. 14. 29. 74 Miltz- und Lebersalbe: lép és máj gyógyítására használt kenőcsök. 75 Hertzstark Latwerg mit Bezoar: szíverősítő latwerg bezoárral. Bezoárkő: a Perzsiában, Kaukázusban és Kisázsia hegyvidékein élő bezoár kecske (Capra aegagrus) emésztőszerveiben előforduló gombforma képződ­mény. A középkorban és az újkorban minden méreg ellenszerének tartották. PÁPAI PÁR1Z, i.m., 1984. 475-476. MINDEN DOKTORSÁGOT, i.m., 1983. 441. 76 Perllwasser mit Conf[ectio] alkermes: gyöngyöző víz alkörmössel. Alkermes, alkörmös, karmazsinbogyó, vérfürt (Phytolacca americana) - ital-és ételízesítő, szíverősítő. PÁPAI PÁRIZ, i.m., 1984. 469. Abortálás elhárí­tására, szomorúság, melankólia félelem megszüntetésére, vérhasra, hasmenésre, orrvérzésre, idegek erősítésére is alkalmazták. Elkészítéséhez cukrot is használtak. XCIV. Chermes. VOLLSTÄNDIGE, i.m., 1693. 920. Phytolacca decandra bogyói (Baccae phytolaccae) festékanyagot tartalmaznak, erős hatásúak hánytató, galandféregüző hatá­súak. Ma már nem használják terápiás célra. 77 Miltz- und Muetertinktur: Gäbermutter: méh. Lép- és méhtinktúra. Valószínű, hogy állapotos nők gyógyítására használt készítményekről van szó. A tinktúra növényi, állati vagy ásványi anyagokból készített alkoholos kivonat. Folyékony és száraz változata is volt. LXXXV. Capitel. Von den Tincturen/und Essentzen. VOLLSTÄNDIGE, i.m., 1693.423. 78 Hertz- und Pulssalbe: szívre és pulzusra való kenőcs. 79 Kopfsalbe: fejre való kenőcs. 80 Mueterpulver mit Bezoar: A „Mutterpulver"-t ürömből állították elő valószínűleg gyermeket váró nőnek. Erős fájdalmakra a következőképpen állították elő: 3 lat vörös üröm gyökeret, 2 lat hársfavirágot, 1 lat vadzsályát kellett porrá tömi, ebből kellett egy unciát meleg borral meginni. Kräuterbuch von Jacobus Theodorus „ Taberna- emontanus" anno 1625. www.kraeuter.ch, Beifúss. Letöltés ideje: 2013. július 10. Johann Heinrich Zedier a Pulvis Hystoricus több fajtáját, elkészítési módját jegyzete fel. Fájdalomcsillapításra, szülés utáni tisztításra, tisztulásra alkalmazták. Johann Heinrich Zedier: Grosses vollständiges Universallexicon aller Wissenschaften und Künste. Band 29. S. 775-776. http://www.zedler-lexikon.de/suchen/suchergebnisse.html?ganzeswort=FALSE&suchbegriff=PulvisHysteri- cus&sortierschluessel=id&id=266942&maxtrefferzahl=25 Letöltés ideje: 2013. július 10. 81 Pulver zu dem Mund Wasser: szájvízhez való por. 82 Mueter-, Hertz- und Kopfwasser: szívre és fejre való víz. 83 Spirtius Salis: ang. Spirit of Salt., lat. Spiritus Salis Ammóniáéi. Szalmiákszesz. A Vollständige und Nutzreiche Apotheke a szalmiákszeszt a desztillátumok között említi. VOLLSTÄNDIGE, i.m., 1693. 763-769. 84 MNL OL Batthyány család körmendi iratai. Vegyes iratok. P 1322 Inventáriumok. 5. Orvosi és gyógyszerekre vonatkozó iratok. No 1-22. 1650-1666. én. No 9. 1652. október 1. 85 Laxiersalblein: kleine Laxiersalbe, hashajtó(szer), kenőcske. 86 Purgel Pilléi: purgáló (hashajtó) pirulák. 87 Purgiersaft: purgáló ital. 88 MNL OL Batthyány család körmendi iratai. Vegyes iratok. P 1322 Inventáriumok. 5. Orvosi és gyógyszerekre vonatkozó iratok. No 1-22. 1650-1666. én. No 10. 1652. október-2-november 7. 89 Magenbalsam: gyomorbajra használt balzsam. 90 Reißbauch Salbl[ein]: beazonosítatlan gyógykészítmény. reissen: szaggatni. Valószínűleg szaggatás elleni kenőcs. 91 Magenpflaster: gyomorbajra használt tapasz.

Next

/
Thumbnails
Contents