Magyar László szerk.: Orvostörténeti Közlemények 170-173. (Budapest, 2000)

KÖZLEMÉNYEK — COMMUNICATIONS - Wix, Györgyné: Gens Rulandica — Egy híres német orvoscsalád magyar vonatkozásai

Ez a gyógymód nem előzmények nélküli. Nem véletlen, hogy egyes receptek alatt Mar­tin sen. és Martin jun. szerepel forrásként, de többször találunk Johann. Ruland nevet (pl. 100. 1.), ugyanakkor önmagára Joann. David Ruland-ként hivatkozik (pl. 112. v. 127. 1.). Hogy a maga korában ilyen olcsó gyógymódok sikerre számíthattak, azt az is bizonyítja, hogy egyazon évben Lőcsén és Nürnbergben is megjelent. (A sikerhez minden bizonnyal a Ruland név nimbusza is hozzájárult.) Hogy János Dávid működött-e orvosként Pozsonyban, nem tudható. Városi orvos szinte bizonyosan nem volt; Duka Zólyomi nem találta nevét a városi számadáskönyvekben, ami­kor akár olyan ad hoc megbízottként is kereste, aki fizetést húzott a várostól. A legidősebb Martin orvosi kéziratán a possessori bejegyzés 1641-ből való, János Dávid akkor kaphatta kézhez, s nem korábban. Ez is arra utal, hogy a kézirat Martin jun.-tól Prágából, feltehetően előtte Pozsonyba, Ruland János birtokába került. Duka Zólyomi azt írja, hogy János Dávid 1647-ben bekövetkezett halála után a kézirat nem kerülhetett rögtön az ev. liceum levéltá­rába, akkor ugyanis nem élte volna túl az intézmény 1672-ben bekövetkezett feloszlatását. Ebből a mellékesen odavetett mondatból eredeztethető az 1647-es halálozási év. 49 Paul Spindler korábban említett Centuria-jának előszavában Karl Rayger — szintén pozsonyi orvos — azt írja, hogy Ruland Spindlerre hagyta a nagyatyai kéziratot. Spindler életrajza 50 meglehetősen zavaros; rövid ideig lett volna csak orvos Pozsonyban, s élete további részé­ben Regensburgban telepedett le. De a kóreseteket, amelyek a Centuria-bm szerepelnek 1630 és 1665 közötti gyűjtésből idézi, így azt is vélhetjük, hogy Ruland később, de még 1665 előtt halt meg. Ezzel a Gens Rulandica híres orvosainak sora lezárult. Több Ruland szerepel még a bib­liográfiákban, de sem Lauingen, sem Regensburg, legfőképpen nem Pozsony vagy Modor — még utalásként sem — található életadataik közt. Ruland János Dávid is úgy tudhatta, hogy családjának magva szakadt, különben az értékes és a családban öröklődő Thesaurus Medicus-t nem hagyta volna Spindlerre. A Ruland család hírneve azonban tovább élt, élet­rajzi és általános lexikonokban találkozhatunk nevükkel, elsősorban a két Martin esetében. Nem szólva arról, hogy a 20. század második felében is megjelent Martin Ruland sen. egy munkája. A hildesheimi Olms cég 1964-ben megjelentette reprintben a Lexicon alchemiae frankfurti 1612. évi kiadását. Mrs. G. WIX MA H— 1091 Budapest Mester u. 71. Bár nevedet beragyogja apád s nagyapád híre, mégis önmagad érdemivel vágyói emelni hired. Hogy mi hatása vagyon hugynak és bélbeli salaknak gyógyítás vonalán, erre a célra irod. Ronda büdös biz 'e szer, de segélyt nyújt minden esetben, mintha bizony mósusz volna, vagy ámbra akár. Zóilus, ó szigorú kritikus, ki letéped, amit tudsz, téphedd most a büdös bakra tapadt ragacsot. (Weszprémi: /'. m. 1. száz., Bp. 1962. 321.) Duna—Zólyomi: i.m. Ein ärztliches Vadcmecum 283. Vámossy: i.m. 53. — Szinnyei: i.m. 12. köt., 1357—1358.

Next

/
Thumbnails
Contents