Varga Benedek szerk.: Orvostörténeti közlemények 141-144. (Budapest, 1993)

ADATTÁR - DOCUMENTATION - Grynaeus, Tamás—Vida, Tivadar: Fraxinus Gáspár magyarországi működésével kapcsolatos iratok

93/a Szegedi Kőrös Gáspár levele Nádasdy Tamás nádornak. Közli, hogy Nádasdy felesége, Kanizsay Orso­lya, és újszülött fia [Ferenc] jól vannak. 1555. október 16. Illustrissime) et Magnifico Domino Comiti Thomae de Nadasd Regni Hungáriáé palatino. et Regiae maiestatis locumtenenti dignissimo, Domino suo obseruandissimo. Illustrissime et Magnifiée Domine. Post seruiciorum meorum commendationem. Magnifica Domi­na (deo Auxiliante) vna cum suo charissimo filio, et tota sua familia, ut enixa, optime valet. Domina Consors Domini Adami (deo uolente) bene conualuit, et per totam suam domum obambulat. Bene vale. 16. Octobris 1555. Caspar Doctor seruitor IUustrissimitatis et Magnificentiae Vestrae. MOL. M. Kincstári Levéltárak. Magyar kamara archívuma. Archívum familiae Nádasdy (E 185), 94-95. Tekintetes és Nagyságos Nádasdi Tamás Gróf Úrnak, Magyar­ország nádorának és a Királyi Felség méltó helytartójának, tiszteletreméltó Urának. Tekintetes és Nagyságos Uram. Szolgálataim felajánlása után. A Nagyságos úrnő (Isten segítségével) drága fiával együtt és egész családjával, mint szülőanya jól van. Ádám úr Hitvestárs úrnője (Isten akaratából) jól felépült, és jár-kel egész házában. Jó egészséget. 1555. október 16. Gáspár Doktor, Tekintetessége és Őnagysága szolgája.

Next

/
Thumbnails
Contents