Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 121-124. (Budapest, 1988)
ADATTÁR - Subosits István-Göllesz Viktor: A fogyatékosságok megnevezései Pápai Páriz Ferenc szótárában
Summary The article deals with those words, referring the human physical and psychical defects, which are to be found in the dictionary of the Transylvanian polyhistor, Ferenc Pápai Páriz. (Dictionarium Latino-Hungaricum, Lőcse, 1708) In the semantic evolution of these words we can observe a special phenomenon: that is, the names of the psychical defects are mostly derived from those of external defects of the body. Analyzing the vocalbulary given here, we realize, that the syndromes of these defects were at that time yet confused. Only after a long development became thet terminology apt to express a certain system of the defects mentioned here. IRODALOM 1. Bod Péter: Magyar Athenas. Nagyszeben, 1766. 210. 2. Melich János: zl magyar szótárirodalom, I. füzet, Budapest, 1907, 175, 181. 3. Nagy Géza: Pápai Páriz Ferenc (1649—1716). In: Pápai Páriz Ferenc: Békességet magamnak, másoknak. Bevezető tanulmánnyal és magyarázó jegyzetekkel közzéteszi Nagy Géza. Bukarest, Kriterion, 1977. 114. 4. Szabó T. Attila: A Pápai Páriz szótár-kiadások magyar szókincsének román eredetű kölcsönszóanyaga. In: Anyanyelvünk életéből. Bukarest, Kriterion, 1970. 196—211. 5. Francisco Pariz Pápai: Dictionarium Latino-Hungaricum. Typis Collegii Academici Societatis Jesu 1762. Tyrnaviae. — Dictionarium Latino-Hungaricum, Samuelis Sárdi és Martini Hochmeister 1782. Cibinii. 6. „Ha meeg esztendeeg volna a nagy lakodalom meeg ess myndenben bewseeg awagy semy fogyateek nem lehetőt volna". (Érdy K.) 7. A magyar nyelv történeti etimológiai szótára, I. 1876. 940. 8. A szemelvényként volt szócikkeket a mű eredeti helyesírása szerint mutatjuk be csupán a már nem használatos betűket helyettesítjük — hangértéküknek megfelelően — mai betűkkel. 9. A német szavakat, amelyeket gót abc-vel írt a szerző, latin betűkkel írtuk át. Egyébként a szavak regi grammatikai alakját meghagytuk. 10. Büky Béla személyes közlése. 11. Az említett szójelentések nyomon követésére vö. a következő műveket: Schmidt J. : A nyelv és a nyelvek. Bp. 1923. — Zlinszky A. : A szóképekről. In: A magyar stilisztika útja. Szerk. : Szathmári István. Bp. 1961. Fabricius-Kovács Ferenc: A konkrét-absztrakt jelentésfejlődés problematikája. Nyelvtudományi Ert. 61. sz. Bp. 1968. — Szeremley Császár Lóránd: Jelentéstanulmányok. Bp. 1909. — A magyarnyelv történetietimológiai szótára I—III, Bp., 1967—1976. A latin nyelvű kifejezések elemzésében Györkösy A.: Latin-magyar szótárnak 7. kiadására (1982.) támaszkodtunk.