Antall József szerk.: Orvostörténeti közlemények 93-96. (Budapest, 1981)
TANULMÁNYOK AZ ÓKORI MEDICINA KÖRÉBŐL - Kádár Zoltán: Gyógyító istenségek tisztelete Pannóniában topográfiai adatok tükrében
pontjából problematikusak. 24 E terrakottákhoz hasonlókat Savariából Fettich, 25 majd Castiglione 26 tett közzé, ezek közt kétségtelen vannak olyanok, amelyek különböző torz (beteg?) alakokat ábrázolnak, egyesek a genitáliákat hangsúlyozzák, a leletkörülményekből azonban nem tudjuk megállapítani, hogy valóban egy szentély fogadalmi tárgyai voltak-e? Kétségtelen az Isis-kultusz kapcsolata a gyógyítással, azonban Savariaban a gyógyításra utaló feliratok hiánya, a bizonytalan leletkörülmények miatt a kérdést jelenlegi adataink szerint nem tudjuk pozitív irányban eldönteni. Hasonló a helyzetünk a borostyánkőút mentén Savariától északra fekvő Scarbantia (ma Sopron) esetében is. A Scarbantia és Vindobona közt Kismartonban talált Aesculapius dombormü-töredék másodlagos lelőhelyről származik, kultusz-topográfiai szempontból problematikus. 27 Jelentős viszont a gyógyító istenségek tisztelete a Vindobona közelében fekvő Aquae (ma Baden) területén, ahol — mint erre Kubitschek már utalt 28 — ősidőktől használt hőforrások találhatók. Az egyik oltárt Salus Saluti tiszteletére állította P. Gemini[us] 29 T aki — Mócsy szerint — italicus volt. 30 Az oltárt a feliraton kívül három oldalán egy-egy istennő alakja díszíti. "Nur die geflügelte Frau ist sicher als Siegensgöttin zu identifizieren, das Mädchen mit Palmzweig bleibt ganz im Allgemein-Allegorischen, der Palmzweig gilt als Siegeszeichen. Die bewaffnete Göttin mit den militärischen Emblemen kann verschieden gedeutet werden: als Minerva, die Kriegsgöttin, als Roma, die Personifikation der Reichshauptstadt, oder als Virtus, die personifizierte, soldatische Tüchtigkeit" — írta legutóbb Weber, 31 aki szerint az oltár állítója "vermutlich ein Militär".. Figyelemre méltó, hogy Kubitschek 32 a Minerva-szerü istennő interpretációjában felveti a Minerva Medica lehetőségét, akinek — mint ismeretes — Rómában temploma is. állott. A másik badeni oltárt, amelyik gyógyító istenek kultuszára vonatkozik, az I. században a Carnuntumban állomásozó XV. legio Apollinaris állíttatta a Nymphák tiszteletére Kubitschek hangsúlyozza "Daß eine Legion als Erbauerin oder Stifterin genannt wird, es ist allerdings sehr selten". 33 A Nympháknak szóló hasonló, egész légió által történt felajánlást csak Britanniából ismer az osztrák kutató. 34 Vallás- és orvostörténeti szempontból egyaránt igen jelentősek azok a feliratos emlékek,, amelyek Vindobona (ma Bécs) területén bizonyítják a gyógyító istenek tiszteletét. Még. 24 Tóth István szíves közlése. 25 Fettich, N. : Komikus terracotta-szobrocskák a szombathelyi múzeumban. Arch. Ért. 1920—1922, 1—5. mell.; Castiglione, L.: L'influence orientale dans la plastique de terre cuite dePannonie. VHP Congrès International d'Archéologie Classique 1963, Rapports 1963, 130skk., Le rayonnements des civilisations grecque et romaine sur les cultures périphériques, Paris 1965, 361skk. 27 Kubitschek, W.: Römerfunde von Eisenstadt. Wien, 1926, 104f. V.o. Thomas, E.B.: RömischeVillen in Pannonién. Bp. 1964, 140. (Az Aesculapius-Reliefről: i.m. 148.) 28 Kubitschek, W.: Mitth. d. Zentralkomm, in Wien V, 1906. 231 skk. 29 Kubitschek, W.: i.m. 30 Mócsy, A.: Die Bevölkerung. 230:No.l45/l. 31 Weber: Skulpturen in: Vindobona — die Römer im Wiener Raum. Wien 1977. V.o. Neumann,. A.: Die Skulpturen des Stadtgebietes von Vindobona. (Corpus der Skulpturen der Römischen. Welt = CSIR, Österreich.) Wien 1967, 21 skk: No. 20. 32 Kubitschek, W.: MZK 5, 1906, 232. 33 i.m. 232 skk. 83. kép. 34 I.m. 236.