Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 42. (Budapest, 1967)

Bencze József: Adatok a magyar népi empirikus állatgyógyászathoz

(„Timporálván" kifejezés ritkábban még ma is használatos Vesz­prém, Zala, Vas megyékben, de Bácskában és az erdélyi székelyek között is : meleg vagy langyos vízbe áztatni.) A szövegben említett két növény közül a nád minden valószínűség szerint csak mint adjuváns szerepelt, a tárkony pedig (artemisia dracunculus) Oroszország, Erdély, Közép- és Észak-Ázsiában terem. A tárkony szó minden valószínűség szerint az arab tarchun­ból származik. Illó olajtartalma az, amelyró'l azt hitték, hogy a fog­fájást gyógyítja. (Erdősi Sylveszter János, aki Nádasdy Tamás nádor sárvári várának prédikátora volt (1504—1572), könyvében, amelyet a sárvári nyomda 1541-ben nyomtatott ki: „Új Testamentum Ma­gyar Nyelven, mellyet az görög és Diák nyelvből ujjonan fordytának le az Magyar népnek. Keresztény hütben való ippülisire, 1541. Sárvár". Az előszó utáni üres lapon ez az írásos bejegyzés van: „Contra süly. Süly én teneked mondom, atya viseljen, fiu gyullasz­szon, szentlélek malasztja száz gyükeret százzá szakassza, szent Illés próféta ne leljen. (Per dicas ad sok") A süly kifejezés alatt tudvalevően sokféle betegséget értettek. Elsősorban az állatok és az ember foghúsgyulladását, gennyesedését. Az Ethnographia XI. évfolyama 271. oldalán ismertet egy XVI. századbeli leírást, amely így hangzik: „.. .sülyrül való orvosságh kinek az alfeleben süöl vagion, stb...." íme itt már az aranyér szerepel süly névvel, míg a Magyar Nyelv IV. évfolyam 41. oldalon leír egy esetet, ahol a vaginában van „süly" s emiatt a coitus lehe­tetlen. Megint máskor a csontsipolyokat nevezik sülynek. Németh József nemesbődi gyógyító könyvecskéjének 11. oldalán: „az mell firfi nehézen hugyzik mert tökeszikiben süly vagyon . .. .'" A Bezerédj-család kéziratos gyógyító könyvében ezt olvashatjuk: „Ha lovad, marhád, disznód seggevigibül kisebb dagadás lafog, mel nem gennyes, abbul semmi sem tsöpög, de óméikor gyulladásos és nem gyallik semmire sem .. .., az süly . ..." A Kisfaludy­család kéziratos könyvében a 172. oldalon ezt olvashatjuk: „A pokol­var azaz süly ellen". Láthatjuk tehát, hogy a süly elnevezés nagyon sok formában jelentkezik a népi állatgyógyításban. A különböző nagyon értékes magyar kódexek pl, a Peer kódex, vagy a Thewrewk kódex fohászszerű ráolvasásokat tartalmaznak az állati „dögök" ellen és a fekélyes sebekre is.

Next

/
Thumbnails
Contents