Palla Ákos szerk.: Az Országos Orvostörténeti Könyvtár közleményei 38-39. (Budapest, 1966)

Gunda Béla: A gyanta használata a népi sztomatológiában

tik össze, A Hargita falvaiban háromszög alakú kis vésővel kaparják le a fakéregről a gyantát. Használnak erre a célra bükkfából készült kést, faágat, laposabb, éles követ is. A magyar nyelvben a „Harz" jelentésű gyanta elnevezésére több­féle terminológia ismeretes. A székelyek általában szuroknak neve­zik. A szurok szó valószínű finnugor eredetű, s a hasonló jelentésű Zűrjén sír, votják sir, sér szavak csoportjába tartozik (3). A gyimesi csángók a szurok mellett a résina elnevezést is ismerik. Ez a román räsinä átvétele. Magának a gyanta szónak az eredete megle­hetősen problematikus a magyar nyelvben. Próbálták már magya­rázni az oroszból, a törökből. Kniezsa I. szerint a gyanta „succi­num electrum"; Bernstein; Harz; „glissum" kétségkívül összefügg a litván gentaras, gintar as „Bernstein"; orosz Jordan; ukrán jantár „Bernstein" szavakkal. A litván és orosz szónak egymáshoz való vi­szonya nincsen tisztázva. A magyar gyanta azonban se nem a litván, se nem az orosz szó átvétele. Talán középlatin közvetítésre lehet gon­dolni, de ennek is vannak nehézségei (4). Annyi bizonyos, hogy gyanta szavunk a szurok szóhoz viszonyítva újabb eleme nyelvünknek, nem is beszélve az egészen lokális jellegű résina szóról. Száj, fog, íny, nyál szavaink nyelvünk ősi rétegéhez tartoznak, finn­ugor eredetűek (a száj talán uráli) (5). A szavak eredete, valamint a fe­nyőgyanta használatának magyar és finnugor analógiái nyomán felté­telezhető, hogy a magyarság már a finnugor népekkel való együtté­lés idejéből ismeri szájának, fogának, ínyének gyantával, azaz szurok­kal való ápolását, s ennek rágásával segítette elő a nyál képződését. Amint az észak-eurázsiai területeken a gyantarágás nem csupán a finnugor népek szokása, ugyanúgy Közép-Európában sem a erdélyi magyarok az egyedüli gyantarágók. A Gyalui havasokban, az Erdélyi Érchegységben a román erdei famunkások, pásztorok rágják a gyantát (rom. räsinä, leginkább a Larix decidua gyantája). Ha éjszaka indul el a román paraszt a vásárra, a piacra, gyantát rág, hogy a hosszú úton el ne aludjon. Rágják a gyantát a román asszo­nyok a fonóban. A móc gyerekek naphosszat a szájukban forgatják a gyantát (6). A románok a fenyőgyantát — Achillea Millefoliummal összekeverve — az elvágott ujjra, lábra is teszik (7). A Bihar hegy­ségi Dragán-patak völgyében a Déli Kárpátokból származó vándor-

Next

/
Thumbnails
Contents